Ejemplos del uso de "en" en turco con traducción "самого"
Traducciones:
todos942
самый161
лучший92
самое90
самая86
самых75
самым61
самые47
самой38
наиболее36
лучших31
лучшее23
лучшие22
самого20
лучшая18
самую17
лучшим12
лучшего10
ну9
лучшей8
самом8
самыми8
самый лучший6
которую5
свете5
жизни4
когда-либо4
лучшую4
больше всего3
мой3
большая2
больше2
из всех2
которого2
которое2
лучше2
лучшем2
лучшими2
моего2
моим2
моих2
наш2
хорошо2
который1
которых1
лучшему1
моей1
моими1
наша1
наше1
нашим1
самому1
наибольшее1
Dünyanın en büyük kumarhanesine yakışır bir gösteri haksız mıyım?
это достойное представление для самого большого казино в мире.
En güçlü büyücülerin güçlerini onlardan söküp almaya yarayan bir şapka.
Шляпа, которая может лишить магии даже самого могущественного волшебника.
Şimdi, sana mümkün olan en iyi avukatı ayarlayıp ihtiyacın olan yardımı almanı sağlayacağız.
И мы сделаем все возможное, чтобы обеспечить необходимую вам помощь самого лучшего адвоката.
Bulabildiğimiz en iyi savunma avukatını Sharon'a ayarlıyoruz.
Мы найдем Шерон самого лучшего адвоката защиты.
Ne kadar çok sevdiğini, onun için en iyisini istediğini.
Как ты его любил, хотел для него самого лучшего.
Çünkü dünyanın en yardıma muhtaç çocuğunu evlat edindin.
Ты сейчас усыновила самого беспомощного ребёнка в мире.
Az önce Grant'i ülkenin en aranilan çocugu haline getirdiler.
Они превратили Гранта в самого знаменитого ребенка в стране.
Bernie için şerefe, dünyadaki en kötü borsa broker'ına.
Выпьем за Берни - самого худшего брокера в мире.
Dünyanın en harika çocuğunu yetiştirme fırsatını kaçırdı.
Он потерял самого замечательного ребенка на Земле.
Tarihteki en kısa süreli yönetici ortağın sekreteri olduğun için teşekkür ederim.
Спасибо, что была секретарём самого недолговечного управляющего партнёра в истории.
Ben Olivia Newton-John, gelmiş geçmiş en başarılı müzikal film olan Grease'in yıldızı.
Это Оливия Ньютон-Джон, звезда "Бриолина" самого успешного кино-мюзикла всех времен.
Bizi gezegenin en tehlikeli suçlusuyla bir otobana gönderiyorsun ve tüfeği doldurmuyorsun!
Мы перевозим самого опасного преступника на планете а винтовка не заряжена!
O yaşta, anne ve babasının Japonya'nın en acımasız yakuza patronu Patron Matsumoto tarafından öldürülmesine tanık oldu.
Тогда ей пришлось стать свидетельницей гибели её родителей от руки самого жестокого босса Якудзы: босса Матсумото.
New York'ta, Eylül'den bu yana yaşanan en yıkıcı olayın olduğu yerdeyiz.
Я нахожусь на месте самого разрушительного случая в Нью-Йорке со времён сентября.
Murray'nin aradığı en zayıf kişiyse bu Charlie olamaz. - Neden olamaz?
Если Мюррей искал самого слабого, это не мог бы быть Чарли.
Nasıl herkesten hızlı hareket edip daha uzun savaşabilirsin ruhun en güçlü dürtüsü olmadan?
Как можно двигаться быстрее возможного сражаться дольше возможного без самого мощного душевного импульса?
Sadece üç ay içinde Roldán dünyanın en çok aranan İspanyol kaçağı oldu.
И всего за три месяца Рольдан превратился в самого разыскиваемого испанского беглеца.
Vadi'nin en büyük balinası şirket açılmadan iki hafta önce sizinle çalışmaya başlıyor.
поймать самого жирного кита Долины за две недели до открытия вашей фирмы.
Bilmiyoruz. Ama ortadan kaybolmadan önce yaşayan en hızlı adamı bulmakla ilgili bir şeyler söyledi.
Но прежде чем исчезнуть, он сказал что-то про самого быстрого человека на Земле.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad