Ejemplos del uso de "gözdağı vermenin" en turco

<>
Yani jüriye gözdağı vermenin en iyi yolu. Значит, это яркий пример запугивания присяжных.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Ancak tehdit ve gözdağı bende işe yaramaz. Угрозы и запугивания на мне не прокатят.
Herhalde ortaya çıkıp elinizdeki kayıtları mahkemeye vermenin göreviniz olduğunu biliyorsunuzdur. - Kes artık şunu. Вы, конечно, понимаете, что обязаны дать показания, если владеете какой-либо информацией.
Bu bir söz mü yoksa gözdağı mı? О боже! Это обещание или угроза?
Fire vermenin zamanı geldi. Пора списать наши потери.
Korku, gözdağı ve şiddet. Страх, запугивание, насилие...
Söz vermenin anlamı nedir? Чего стоит твоё слово?
Bana gözdağı vermeye çalışıyor, mesaj vermeye çalışıyor. пытается запугать меня, пытается достучаться до меня?
Buna son vermenin yegane yolu bu. Это единственный способ покончить со всем.
Bana gözdağı vermeye kalktı, Henry. Он пытался запугать меня, Генри.
Onun bu kibirine bir son vermenin zamanının geldiğini düşünüyorum. Я считаю, что пора положить конец его высокомерию.
Bir hasta gözdağı verirse, her zaman endişelenmen gerekir. Когда пациент угрожает, это всегда повод для беспокойства.
Buna son vermenin zamani gelmedi mi? Не пора ли покончить с этим?
Dinle, Den. Yeterince eğlendin. Bu küçük oyununa bir son vermenin zamanı çoktan geldi. Слушай, Дэн, ты достаточно повеселился, думаю пора бы заканчивать с играми.
Joey, Ara vermenin zamanı geldi. Джоуи, пришло время сделать перерыв.
Anlayabilmeleri için, bu durumu onlara göstermenin anıları geri vermenin bir yolu olmalı. Надо придумать как показать им. Дать им воспоминания, чтобы они смогли понять.
Bu olaya, her şeyin başladığı yerde bir son vermenin uygun olacağını düşündüm. Какое прекрасное место, чтобы покончить с этим. Там, где все началось.
Pekala Snoop Lion, artık onu başkasına vermenin zamanı geldi. Ладно, наркоман, думаю, пора передать это дальше.
Bana bir tane vermenin dışında ama... Разве что можешь передать мне бутылочку...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.