Ejemplos del uso de "geri alıp" en turco
Strix üyeleri Marcel'i bulduğunda, sözleşmeyi geri alıp bana teslim edecekler.
Когда Стрикс найдут Марселя они заберут устав и доставят его мне.
Peki bu kılıcı geri alıp babamı kötü güçlerin elinden kurtarmama nasıl yardımcı olacak?
Но как это поможет мне вернуть меч и спасти отца от сил зла?
Tam bu yüzden gemimi geri alıp onu gemimin kalasında yürütmek çok daha fazla tatmin edici olacak.
Это будет вдвойне приятней, когда я верну свой корабль и заставлю его пройти по доске.
Seni işe geri alıp Erin'i Florida'ya mı göndermek lazım?
Взять тебя обратно и отправить Эрин назад во Флориду?
Geri alıp, üçüncü kata çıkıp, ödeme istasyonunu bulmanız gerekiyor.
Вам надо вернуться, подняться на третий уровень и найти кассу.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Ellerimi, telefonu alıp bir profesyonel çağırmak için kullanıyorum.
Своими руками я беру телефон, чтобы позвонить мастеру.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar.
Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Ve anahtarı alıp kendi evinizmiş gibi içeri girdiniz. Öyle değil mi?
Поэтому вы взяли ключ, вошли и расположились, как дома.
Eline çekici alıp, en tepedeki zili çalmaya çalışırsın.
Где вы берете кувалду и стараетесь достать до звонка?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad