Ejemplos del uso de "geri alabilirsin" en turco

<>
Hiç endişelenme. İşim biter bitmez onu geri alabilirsin. Можешь потом забрать её, когда я кончу.
Ve sen de pislik oğlunu geri alabilirsin. А ты можешь забирать своего мерзкого сына.
Beni satıp, Eva'yı geri alabilirsin. Vahşi değilsin. Ты можешь продать меня и получить Еву обратно!
Öpücüğünü ise, geri alabilirsin. Поцелуй свой можешь забрать назад.
Elbette, eşyalarını geri alabilirsin. Вы можете забрать свое оборудование.
Özür dilerim. Heather'ı geri alabilirsin. Ты не можешь вернуть Хизер.
İşim bitince geri alabilirsin. Ты можешь забрать их.
Bir kaç günlüğüne ödünç alabilirsin, ama sonra geri alacağım. Можешь взять на пару дней, но надо будет вернуть.
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Kendine de bir tane alabilirsin. Без стеснения возьми и себе.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Artık onları içeri alabilirsin. Вы можете впустить их.
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Biraz daha meyve suyu alabilirsin dostum. Можешь взять еще сока, чувак.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar. Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Buradan kitap ödünç alabilirsin. Здесь можно брать книги.
Ve hapse geri döneceksin. И ты вернёшься назад.
Nik, düşmanlarını izletmek için insanları etki altına alabilirsin. Ник, ты можешь внушить людям выследить твоих врагов.
O belgeleri geri alacak mıyız? Мы получим эти документы обратно?
Bir iki dilim alabilirsin tabii. Ну, кусочек можешь взять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.