Ejemplos del uso de "geri almak" en turco

<>
Geri almak için saatiniz var. Umarım başarırsınız Ajan Gibbs. И у вас есть часов, чтобы вернуть её.
En kısa sürede Varşova'yı geri almak için endişeliyim. Я хочу вернуться в Варшаву как можно скорее.
Kendi şarabını neden geri almak istiyordu ki? Зачем ему выкупать обратно своё собственное вино?
tekrar itibarını geri almak istiyorsan, şatonun saygısına ihtiyacın olacak. Если вы хотите снова править вам будет необходимо уважение замка.
Tek istediğim hayatımızı geri almak. Я хочу вернуть нашу жизнь.
Söylediklerini geri almak isteyen başkası var mı? Кто еще хочет взять свои слова назад?
Yo, ne kadar buraya geri almak için? Эй, а сколько, чтобы попасть сюда?
Onun bedenini geri almak için başka kim böyle bir riski göze alır? А кто ещё стал бы так рисковать, чтобы забрать его тело?
Hayatımızı geri almak için tek şansımız bu. Это единственный шанс вернуться к нормальной жизни.
Şimdi Flint onu gemiye geri almak mı istiyor? И Флинт еще хочет вернуть его на борт?
Şehri geri almak için yapılacak olan büyük hücum için stokluyorlar sanırım. Полагаю, что они приберегают для большого наступления при возвращении города.
Onu geri almak için fidyeyi ödeyeceğiz. Мы заплатим, чтобы ее вернуть.
Tahtı geri almak için zaman kolluyorsun. Ждешь момента чтобы вернуться на трон.
Hayatlarını geri almak o insanların hakkı. Этим людям нужно вернуть их жизни.
I geri almak gerekir. Я должна вернуть его.
Kurs parasını geri almak için çok geç. Уже слишком поздно забрать деньги за курс.
Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti. Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена.
Onu geri almak için dövüşmüştüm. Мне пришлось за нее драться.
Ve bu dayı da çocuğu geri almak için birini kiralamış oldukça ciddi birini. И этот дядюшка нанял человека, очень серьезного человека, чтобы вернуть пацана.
Geri almak istiyorsa bizimle anlaşma yapmalı. Anlaşma falan yapmaz o. Если он хочет их обратно, придется договориться с нами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.