Ejemplos del uso de "gitmenize izin veremem" en turco

<>
Sizlerin de yalnız gitmenize izin veremem. Не могу пустить вас туда одних.
Şimdi çıkmazımı anladın mı? Bu mağazadan elinizde son kopya ile çıkıp gitmenize izin veremem. Так что я не могу позволить, чтобы вы вышли из магазина с последним экземпляром.
Bu seferlik bir ceza yazıp seni uyaracağım ve gitmenize izin vereceğim. На этот раз выпишу вам штраф, вынесу предупреждение и отпущу.
Elbette başka birinin benim zevkimi kıskanmasına izin veremem. Я бы не позволил никому завидовать моему удовольствию.
Belki gitmenize izin verir. Возможно, позволит уйти.
Jane, şu an eve gitmene izin veremem. Джейн, я не могу отпустить тебя домой.
Gitmenize izin vereceğim, Bay Dobbs, ama kavga etmeyeceğinize söz verirseniz. Я вас отпущу, мистер Доббс, если вы пообещаете не драться.
O sayfaları polise teslim etmene asla izin veremem. Я не позволю тебе показать эти страницы полиции.
Eğer konuşursan, gitmenize izin veririm. Если расскажешь, я вас отпущу.
Bu projenin devam etmesine izin veremem. Я не могу продолжить этот проект.
Onların Sığınağı kapatacağını ve çıkıp gitmenize izin vereceğini mi sanıyorsun? Думаешь, они просто закроют Округ и позволят вам уйти?
Bir öğrencinin, bir başkasının hayatını tehdit etmesine izin veremem. Я не позволю, чтобы один ученик угрожал жизни другому.
Kollarından birini bana ver ben de gitmenize izin vereyim. Отдашь мне свою руку, и я тебя отпущу.
Ama ben dünyanın geri kalanının Gardiyan'ın eline düşmesine izin veremem. Но я не могу позволить миру пасть к ногам Владетеля.
Gitmenize izin vereyim, Doktor Quirke. Я вас оставлю, доктор Квирк.
En iyi askerimin böyle ölmesine izin veremem. Я не дам умереть моему лучшему бойцу.
Cinler asla gitmenize izin vermeyecekler. Джинны больше вас не отпустят.
Gitmene izin veremem, Ben. Мы не можем тебя отпустить.
Rütbeler arasi böyle bir karsitliga izin veremem. Я не могу допустить вражду внутри полка.
Will'in benim için organ donörü olmasına izin veremem. Я не могу позволить Уиллу стать донором органов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.