Ejemplos del uso de "haberlere çıktı" en turco

<>
Yaptığım kaza haberlere çıktı mı? Моя авария попала в новости?
Evet. Nancy Campbell'in kaçırılması haberlere çıktı. Похищение Нэнси Кэмпбелл попало в новости.
Dr. Maura Isles, İngiliz Milletler Topluluğu'nun baş tabibi. Tekrar haberlere çıktı. Доктор Мора Айлс, известная всем как главный судмедэксперт опять в новостях.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Chestnut da bu haberlere büyük tepki verdi. Каштан тоже неслабо отреагировал на наши новости.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Bugünkü haberlere boks dünyasıyla başlıyoruz. Сегодня начнем с новостей бокса.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Anne, sadece haberlere bakmak için kullanıyorduk. Мам, да мы только новости читали.
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Senin için getirdiğim haberlere göre bundan daha iyi bir karşılamayı hak ediyorum. Я заслуживаю большего радушия, за те новости, что тебе принес.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Ve Tanrı neden haberlere çıkmıyor? Почему бога нет в новостях?
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Yani, hikaye haberlere çıkmayacak mı? Так история не появится в новостях?
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Haberlere göre çok şiddetli rüzgarlar saatte km hıza kadar ulaşmış. Согласно сообщениям, шторм достиг скорости ста километров в час.
Prens Henry bu sabah erken çıktı, Baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Haberlere göre meteor yakınlarda bir yere düşmüş. Согласно новостям, метеор упал где-то рядом.
Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı. Парень совсем вышел из-под контроля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.