Ejemplos del uso de "haline dönüştürdü" en turco

<>
Tanrım, bu haplar beni tamamen başka biri haline dönüştürdü. Боже, эти таблетки превратили меня в абсолютно другого человека.
Charles Baskerville bunu sanat haline dönüştürdü. Чарльз Баскервиль сделал из этого искусство.
Seni bu silah ve asker haline biz getirdik. Мы превратили тебя в оружие, в солдата.
Köpeği öldürüp, ortağımı dönüştürdü. Собаку убил. Моего напарника обратил.
Ve o kadının kölesi haline gelir. Kadının elbiselerini diker ve ona tapar... И он стал её рабом, он штопает ей одежду и боготворит...
Seni Damon'ın kanı dönüştürdü. Кровь Деймона обратила тебя.
Hazırlattığım kanunla Eşitlikçiler'e üye olmak, hatta bağlantı kurmak bile suç haline gelecek. Поэтому предлагаю признать незаконным пребывание членом Уравнителей или быть каким угодно образом замешанным.
Kit onu gösterişli bir gece klubüne dönüştürdü. Кит превратила его в шикарный ночной клуб.
Bu cumartesi gecesi geleneğimiz haline geldi gibi bir şey. Эм, это уже почти стало нашей субботней традицией.
Geri çıkardıktan sonra, Andy Amcan onları Nana için sanat eserine dönüştürdü. После операции по их извлечению твой дядя Энди сделал из них картину.
Önemli bir şey haline geldi. Это стало важным для меня.
Bu hamile kalma işini bilim olayına dönüştürdü. Она превратила это в какую-то научную работу.
Hayatım, şu haline bir bak. О, дорогая, какой беспорядок.
Yani sen onu dönüştürdün, o da diğerlerini dönüştürdü. И ты его обратила? А он обратил остальных.
Bunu niye büyük bir sır haline getirdin? Знаешь, почему это такой большой секрет?
Romalılar onun ölümünü gaddarca bir gösteriye dönüştürdü. Римляне превратили его смерть в отвратительный спектакль.
İyi bir atıcı haline geldi. Она стала довольно хорошим стрелком.
O burayı bir yere dönüştürdü. Он сделал из него что-то.
Onları güçlenmek için oraya dizmiş ama bu şekilde iyi bir iletken haline geliyor. Он надел их, чтобы увеличить силу, но она стала хорошим проводником.
Ama beni Klaus dönüştürdü. Но Клаус обратил меня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.