Ejemplos del uso de "işe aldın" en turco
Stewie, gazoz kutusu çalkalayıp şefime vermesi için üç tane Meksikalı mı işe aldın sen?
Стьюи, ты нанял трех мексиканцев взболтать газировку и подсунуть моему боссу? Что?!
Fletcher Nix adında bir montajcı işe aldın mı?
Вы когда-нибудь нанимали сотрудника по имени Флетчер Никс?
Yalnızca tek bir pozisyonumuz vardı, onu da sen aldın.
У нас есть только одно место - его получила ты.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey.
Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Hadi ama, V, bunu yapamaz. Seni akşamın 0'unda arayıp işe çağıramaz.
Но ведь так нельзя, звонить в восемь вечера и вызывать на работу.
Madem o kadar paranoyak, ne diye beni işe aldı?
Если она такой параноик, почему сразу же наняла меня?
Sonunda bir ev aldın işte, ben de çalışmayı sevmem biliyorsun.
Теперь ты купил дом, знаешь я так не люблю работать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad