Ejemplos del uso de "itiraf et" en turco

<>
doğmamış çocuğun için para çalmasına, dair onu nasıl manüple ettiğini itiraf et. манипулировали им, чтобы он украл деньги для вашего еще не родившегося ребенка.
Bir şeyi itiraf et kanun adamı olmak yerine eşkıya olman o kadar kolaydı ki. Признай, ты так же легко мог стать не служителем закона, а преступником.
Bu basit şeyi itiraf et ki sana karşılığında bir şey vereyim. Признай эту простую вещь, и я дам тебе кое-что взамен.
Etkilendiğini itiraf et işte. Признай, ты впечатлен.
Bütün günahlarını itiraf et. Покайся во всех грехах.
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Kayıtlarda bir itiraf olmadığı sürece. У нас есть записанное признание.
Suçumuzu itiraf etmemiz gerek. Мы должны говорить правду.
Donuyor fakat itiraf etmez asla. Замерзнет, но не признается.
Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla. Должен признаться, это больше, чем я ожидал.
Bir itiraf olmasının önemi yok. Правдивость признания не имеет значения.
Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki? Он признался, что отправил шампанское?
Ajan Moretti'ye suçunu itiraf ettiği zaman yükü oldukça hafiflemişti. Чувство вины смягчилось, когда он сознался агенту Моретти.
Yani bana çarpan arabanın senin olduğunu itiraf ediyorsun öyle mi? Так вы признаете, что это ваша машина меня сбила?
Silas Cole karakola elinde silahla geldi ve itiraf etti. Сайлас Коул пришел в участок с дробовиком и сознался.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Bay Johnson da Charlie Rush'ı öldürdüğünü itiraf etti. Мистер Джонсон признался в убийстве мистера Чарли Раша.
Benim de kendi içimde ailevi sıkıntılarımın olduğunu itiraf etmeliyim. Должен признаться, у меня тоже проблемы в семье.
Baba, anneme itiraf etmen gerek. Пап, ты должен признаться маме.
Tamam, şimdi her şeyi itiraf edebilirsin. Вот теперь вы можете во всём признаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.