Ejemplos del uso de "izin vermezdi" en turco
Vatikan bile bu kadar paranın kaybolmasına izin vermezdi.
Даже Ватикан не смог бы промотать такие деньги.
Leonard arabaya çubuklu Fransız kızarmış ekmeği sokmama izin vermezdi.
Леонард не разрешает мне есть французские тосты в машине.
Jasper amcası böyle bir şeyin olmasına izin vermezdi.
Его дядя Джаспер не позволил бы этому случиться!
Eski kocam, Henry'i bir yere götürmeme asla izin vermezdi.
Мой бывший ни за что не позволит мне увезти Генри.
Dan, Elena'nın onu başka bir adam için terketmesine izin vermezdi.
Дэн никогда бы не дал Елене бросить его ради другого мужчины.
Bir evcil hayvanımın olmasını isterdim ama babam izin vermezdi.
Я мечтала о котенке, но папа не хотел.
Biliyorum ama Parker ben de sizinle giriyor olmasam ameliyata asla izin vermezdi.
Я знаю, но Паркер не разрешил бы тебе оперировать без меня.
Sara bir koruma tutmama izin vermezdi o yüzden ben de onu uzaktan izlemesi için Hasim'i tuttum.
Саре бы не понравился телохранитель, и я нанял Хасима, чтобы тайно за ней присматривать.
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi.
В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad