Ejemplos del uso de "kırık bir" en turco

<>
Belki tam da bu akşam kırık bir cam parçasının açtığı bir yara. Например, рана на ноге, которую вы получили, разбив стекло.
Sadece kırık bir kalp gerçek kötülüğü hissedebilir. Только разбитое сердце может чувствовать истинную злобу.
Kırık bir kalbe iyi gelir. Лучшее средство от разбитого сердца.
Hayır, kırık bir pencere buldu. Нет, он обнаружил разбитое окно.
Papazın arabası, dışarıda ne arıyor hem de camı kırık bir şekilde? Что делает машина преподобного на дорожке и почему у нее разбито окно?
Kırık bir kaburga sanırım. Думаю, сломано ребро.
Bir şal, ayna olarak kullanılan kırık bir cam? Личные вещи, такие как платок или кусок зеркала?
Bir erkeğin, kırık bir burunla daha hoş görünmesi oldukça garip. Если разобраться со сломанными носами, у мужчин гораздо лучший вид.
kırık bir penisim var. у меня перелом члена.
Sebep kırık bir kalp olabilir mi? А разбитое сердце может подобной причиной?
Ridley ve West'te kırık bir ocağımız var. На перекрёстке Ридли и Вест сломалась электропечь.
Yoksa sadece kırık bir kalple ölüp gitmemi mi bekliyorsun? Или ты ждешь пока я умру из-за разбитого сердца?
Fakirlik içinde ve acı çekerek kırık bir kalple öldü. Она умерла из-за разбитого сердца в бедности и боли.
İçinde sadece senin onarabileceğim düşündüğü kırık bir parça olduğunu biliyorum. Он думает, что его проблемы можешь исправить только ты.
Kırık bir plak gibi olmak istemem ama zaten bir işim var. Ненавижу изображать заезженную пластинку, но у меня уже есть работа.
Kız arkadaşı ona sadece kırık bir kalp bırakmadı. Его подружка оставила ему не только разбитое сердце.
Yoğun bir bağ ve sonrasında kırık bir kalp. Близкая связь, а потом разбивающая сердце потеря?
Sonu, kırık bir kaburgayla ve bir ay boyunca farkına bile varmadığım bir kanguru dövmesiyle bitti. Всё закончилось сломанным ребром и татуировкой кенгуру, о которой я не подозревал в течение месяца.
Evde kırık bir ayna var. Вот разбитое зеркало в доме.
Yani, kırık bir bacağın var. Ну, ты же сломала ногу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.