Ejemplos del uso de "katkı kalmadı" en turco

<>
Ancak Elizabeth'in ölümüyle birlikte benim yapabileceğim bir katkı kalmadı. но с гибелью Элизабет, мне больше нечего привносить.
Söyleyecek pek bir şey kalmadı. Мне уже почти нечего сказать.
Hala beklenmekte olan bir ortak katkı payı daha var. И мы ещё ждём одного взноса в партнёрский капитал.
Papa'nın, Kral'ın boşanmasını onaylamak gibi bir şans kalmadı. Теперь нет шансов, что папа даст королю развод.
Vaktim varken son bir katkı yapmak istedim. Думала сделать последний вклад, пока могу.
Üzgünüm, hiç odamız kalmadı. Извините, свободных мест нет.
İlerleyen zamanlarda davaya katkı sağlayacak nasıI kanıtlar bulacağınızı asla bilemezsiniz. Никогда не знаешь, какие именно улики могут помочь делу.
Bayanlar tuvaletinde tuvalet kağıtları kalmadı. В женском туалете кончились прокладки.
Bu arada şirket meselesiyle alakalı bir durum var. Haftaya kadar vereceğin ortaklık katkı payını vermelisin. Кстати, просто организационный вопрос, но к следующей неделе понадобится ваш вклад в капитал.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
asil projene benden bir katkı. " вклад в ваш благородный проект ".
"Daha fazla vermeyeceğim ve verecek bir şeyim kalmadı." "Меня больше нет и мне нечего дать тебе".
Ortak katkı payları milyon. Партнёрский капитал: миллиона.
Daha fazla sevgi kalmadı, Richard. Любви больше не осталось, Ричард.
Burada yapacağımız bir şey kalmadı. Нет, там нечего делать.
Dünyada artık orjinal bir şey kalmadı, Adam. В мире не осталось ничего оригинального, Адам.
Sınavlara da çok kalmadı zaten. До экзаменов совсем ничего осталось.
Burada yapabileceğin bir şey kalmadı. тебе здесь больше нечего делать.
Burada yapacak başka işimiz kalmadı. Больше нам тут нечего делать.
Güzel. Evde kimse kalmadı. Неплохо, никого нет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.