Beispiele für die Verwendung von "kendini iyi hissetmiyor" im Türkischen

<>
Anne kendini iyi hissetmiyor. Мамочка плохо себя чувствует.
Babacığın kendini iyi hissetmiyor. Папа себя плохо чувствует.
Gammy kendini iyi hissetmiyor. Бабуля чувствует себя нехорошо.
Ginny kendini iyi hissetmiyor... Джинни нездоровится, и...
Kral kendini iyi hissetmiyor ricanı daha sonra yerine getirecek. Король неважно себя чувствует. Ваша просьба будет рассмотрена позже.
Joel pek iyi hissetmiyor da. Джоэлу нездоровится, так что...
Kendini iyi geliştirmişsin ama ancak elindeki silah kadar güçlüsündür. Ты хорошо обучена. Но ты сильна только своим оружием.
Oh, iyi hissetmiyor musun ufaklık? О, малыш чувствует себя нехорошо?
Bu kapının dışına adımını atar atmaz, Kendini iyi hissetmeye başlayacaksın. Как только ты выйдешь в эту дверь тебе сразу станет легче.
Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor... Она нехорошо себя чувствует после долгого пути...
Peki, eğer o da kendini iyi hissederse, siz ikiniz mutlaka yarınki partime gelmelisiniz. Если она почувствует себя лучше, то вам двоим следует прийти на мою вечеринку завтра.
Anneniz bugün iyi hissetmiyor. Мама себя плохо чувствует.
Kendini iyi hissetmesini nasıl sağlarım? Как я могу ему помочь?
Annem kendini pek iyi hissetmiyor. Мама не важно себя чувствует.
Sabaha kendini iyi hissetmeyeceksin. Утром тебе будет нехорошо.
Kendini daha iyi hissetmiyor musun? - Evet. Разве это не дало тебе почувствовать себя лучше?
Belki hala kendini iyi hissetmiyordur. Наверно, плохо себя чувствует.
Luke pek iyi hissetmiyor. Люк неважно себя чувствует.
Kendini iyi hissetmek yeterince iyidir. Что хорошо - то хорошо.
Annen şu an kendini pek iyi hissetmiyor. Мамочка не очень хорошо себя чувствует сейчас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.