Ejemplos del uso de "mutlu etmiyor" en turco

<>
Mutlu olmayı herkes hak etmiyor mu? Разве мы все не заслуживаем счастья?
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Dedim ki, "Beni terk etmiyor." Я подумал - "так он не уходит"
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Bunu kabul etmiyor ama PET onunla aynı fikirde değil. Он отрицает это, но ПЭТ говорит об обратном.
Bir tanem, mutlu musun? Дочь моя, ты счастлива?
Bizi kimse takip etmiyor. За нами никого нет.
Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. Я с радостью соглашаюсь, а она бросает трубку.
David kendine hiç iyi etmiyor ama. И он себе совсем не помогает.
Sağlıklı insan, mutlu insandır. Здоровая личность - счастливая личность.
Bu seni hiç rahatsız etmiyor muydu? И это вас совсем не беспокоило?
Çok mutlu görünüyor. Prova yapmaya hazır. В хорошем настроении и готова репетировать.
Kimse bana yardım etmiyor. Никто мне не помогает.
Ama bu gece galadayken oldukça mutlu görünüyordun. Но сегодня на концерте ты выглядел счастливым.
Bu beni pek de rahatsız etmiyor. Это меня не так уж волнует.
Dostlar, aileler Ross ve Emily'nin bu mutlu birlikteliğini kutlamak için toplanmış bulunuyoruz. Друзья, родственники мы собрались здесь чтобы отпраздновать счастливый союз Росса и Эмили.
Kimse bana yardım etmiyor, anneciğim. Мамочка, никто мне не помогает.
Beni çok mutlu ettin, Marion. Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн.
Bir şey ifade etmiyor mu? Разве это что-то не означает?
Eğer seni mutlu edecekse devam et. Вперед, если это тебя осчастливит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.