Ejemplos del uso de "olduğuna inanıyordu" en turco
O zamanlarda halk her yerde büyücüler olduğuna inanıyordu.
Пуритане верили, магия была повсюду вокруг них.
Bazı Hıristiyanlar, İsa'nın bir fani olduğuna inanıyordu.
Одни христиане считали, что он был смертен.
Ve herkes bazı insanların diğerlerinden daha değerli olduğuna inanıyordu.
Тогда верили, что некоторые люди ценятся больше других.
Bay Stark, hırsızın ileri düzey teknolojik desteği olduğuna inanıyordu.
Мистер Старк полагал, что взломщик прибег к передовым технологиям.
Morpheus bunu yaptı çünkü olmadığım bir şey olduğuma inanıyordu.
Морфей считал меня тем, кем я не являюсь.
Ayrıca, Pasifik Okyanusu'nun altında konuşlanmış doktorlar olduğuna ve özel konuşmalarını radio yayınlarıyla dinleldiklerine inanıyor.
Она также думает, что есть доктора под Тихим океаном, Слушающие радиопередачи её разговоров.
hepsinin dünya etrafında dönen kristal kürelerin üzerinde durduğuna inanıyordu.
пребывают на хрустальных сферах, что вращаются вокруг Земли.
Uzak ve dağlık bir bölgede olduğuna ve telefonuma bu yüzden cevap veremediğine ikna ettim kendimi artık.
Я даже убедила себя, что он в каком-то отдаленном горном регионе, где нет связи.
Neden aklı başında her insanın imkansız olduğunu bildiği bir şeyin doğru olduğuna inandınız?
Почему вы хотели верить в то, что любой здравомыслящий человек сочтёт невозможным.
Bizden bir adım önde olduğuna dair açık bir mesaj gönderdi.
И он отправил нам послание, что он идёт дальше.
Buraya, Bayan Whitworth olmayı talep eden birçok kişi olduğuna dair sizi bilgilendirmeye geldim.
Я пришел сообщить, что есть еще несколько кандидатур, жаждущих стать миссис Уитворт.
Bir zamanlar bundan iki katı çirkin olduğuna inanmak zor.
Трудно поверить, что она когда-то была вдвое противней.
Devrimden sonra, bir dedikodu dolaşıyordu kasabanın yakınında altın dolu bir mağara olduğuna dair.
После революции появился слух, что есть пещера, полная золота возле нашей деревни.
Bunun gerçekten bir demokrasi olduğuna inanmadınız, değil mi?
Вы ведь всерьез не думали, что это демократия?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad