Ejemplos del uso de "pek memnun" en turco

<>
Kavier Rodriguez. Dedikodulara göre işinden pek memnun değilmişsin. Хавьер Родригес, говорят, вы недовольны работой.
Pek memnun görünmüyor ama. Он не очень рад.
Ortağı bundan pek memnun olmamalı. Наверняка партнер этому не обрадовался.
Son ödemelerden pek memnun değildi. Он был недоволен последним взносом.
Bazıları da Abdulla'nın ölümünü pek de hoş karşılamadı.Twitter kullanıcısı aşağıdaki capsi paylaştı.: Этот пользователь Twitter разместил такой мем:
Hayatımdan bu kadar memnun olacağım, rüyamın gerçek olacağı hiç aklıma gelmezdi. Никогда бы не подумала, что могу быть так счастлива и довольна.
Blog yazılarında küfür, uyuşturucu kullanımına teşvik veya dini hassasiyeti rencide etmek gibi kullanımlarda bulunan kişilere para cezası kesmek ile pek önem vermeyen hukuki yaptırım nedeniyle Rus blogger yasası ihlalleri cezasız kalacak. Нарушения российского закона о блогерах остаются безнаказанными, так как правоохранительные органы, видимо, мало заботятся о наложении штрафов на тех, кто использует маты, пропагандирует использование наркотиков или оскорбляет чьи - либо религиозные чувства во время блогинга.
Kimse bütçe kesintilerinden memnun değil. Никто не рад сокращению бюджета.
Bu aralar pek keyifli. Сейчас он очень светский.
Buranın sahipleri seni gördüklerine memnun olmazlar. Хозяева вас не очень рады видеть.
Söyleyecek pek bir şey kalmadı. Мне уже почти нечего сказать.
Dürüst olmak gerekirse, sende böyle bir değişimi görmekten memnun oldum Will. Если честно, я рад видеть такие изменения в тебе, Уилл.
Gregory çatışma konusunda pek iyi değildir. Грегори не особо хорош в конфронтации.
Sizinle tanıştığımıza gerçekten çok memnun oldum. Очень рада была с вами познакомиться.
Aslında, pek cennet de değil, yok. Ну, это не совсем рай, нет.
Memnun oldum, Rand. Приятно познакомиться, Рэнд.
Elimizde pek çok seçeneğimiz var galiba. О, ну тут полно вариантов.
Albay Tomas. Tekrar görüştüğümüze memnun oldum. Полковник Томаш, рад вас видеть.
Kulağa pek lezzetli gelmiyor. Звучит не очень вкусно.
Dev, memnun oldum. Дев, приятно познакомиться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.