Ejemplos del uso de "personelin sorumlusu" en turco

<>
Bundan sonra teknik personelin sorumlusu sensin Howard. Ховард, теперь ты занимаешься научным персоналом.
Papua Yeni Gine Sağlık Bakanı, personelin ve kamu hastaneleri görevlilerinin, ülkenin sağlık sistemi ile ilgili konularda medyayla konuşmaması talimatını veren bir genelge yayınladı. . Министр здравоохранения Папуа - Новой Гвинеи издал циркуляр, приказывающий сотрудникам и должностным лицам государственных больниц прекратить общение с прессой по вопросам, имеющим отношение к системе здравоохранения страны.
Ona bir şey olursa, sorumlusu benim. И его самоубийство будет на моей совести.
Tüm personelin dikkatine, kırmızı kod durumumuz var. Внимание персоналу, у нас красный уровень опасности.
Bunun tek sorumlusu, benim kocam! Во всем виноват только мой муж.
Whitcomb Kampındaki askeri personelin yerlerini tespit etmeye çalışıyorum, ama kimse konuşmak istemiyor. Я пыталась найти военный персонал лагеря Уиткомб, но никто не хочет говорить.
Sven, bunun sorumlusu ben miyim? Свен, неужели это я виноват?
Bu şekilde, Atlantis korunan personelin hasta olanlara yardım etmesine izin veriyor. Вероятно, Атлантис допускает, что защищенный персонал должен как-то помогать зараженному.
Narkotiğe göre cinayetlerin sorumlusu ailenin baş vekillerinden biri olan Emilio Ochoa adında bir herifmiş. Согласно УБН, за убийства ответственен один из высокопоставленных членов семьи, Эмилио Очоа.
Bütün hastaların ve personelin oldukları yerde kalmaları gerekmektedir. Все пациенты и сотрудники остаются на своих местах.
Bunun tek sorumlusu Adalet Bakanlığı da değil. И в этом нельзя винить департамент юстиции.
Tüm personelin listesi var mı? У вас ест список персонала?
Hiçbiriyle çok yakın değilim. Bunun da tek sorumlusu benim zaten. Мы не слишком близки, и это только моя вина.
Ama bunun sorumlusu onlar değil. Но они не несут ответственность.
Affedersiniz, buranın sorumlusu kim? Извините, кто здесь главный?
Petrol şirketinin başı ve sorumlusu olarak, demek isterim ki: И как ответственный глава нефтяной компании, Я хочу сказать...
Şaşıracaksın ama sorumlusu sensin. Какая неожиданность. Ты виновата.
Sorumlusu Albert Corrigan mı? Это сделал Альберт Корриган?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.