Ejemplos del uso de "pişmanlık duymuyorum" en turco

<>
tamam, artık muz çalmaktan pişmanlık duymuyorum. Но я больше не раскаиваюсь из-за банана.
Bundan da pişmanlık duymuyorum, Bay Poirot. И я не раскаиваюсь, месье Пуаро.
Ben tek bir andan bile pişmanlık duymuyorum. Я не жалею лишь об одном моменте.
Böyle durumlarda suçluluk ve pişmanlık hissetmek normal bir şey... Это нормально чувствовать вину и сожалеть в такой ситуации.
Ben martı seslerinden başka şey duymuyorum. Я слышу только крики гнездящихся чаек.
Pişmanlık yok, korku yok. Без сожалений! Без страха!
Bahsetmişken, o kutunun içinde neden bir şeylerin hareket ettiğini duymuyorum? Кстати, о них почему я не слышу шума в коробке?
Ferrie bu komplodan dolayı pişmanlık duyacak tek kişiydi. Знаешь, Фери единственный хоть О чем-то сожалел.
Aslına bakarsan, Başkan Yardımcısı'nı vurduğum için kendimle gurur duymuyorum. Ну, если честно, я этим совсем не горжусь.
Yani sen beni acılık ve pişmanlık tepesinin bu seviyesine koyuyorsun. И ты поставила меня на пьедестал из горечи и сожаления.
Nasıl oluyor da hiç su sesi duymuyorum? И почему я не слышу звука воды?
Tüm yaşamın boyunca pişmanlık duyacaksın, ne dediğimi anlıyor musun? Будешь сожалеть всю свою жизнь. Понимаешь, о чём я?
Tuhaf herhangi bir şey duymuyorum. Я не слышу ничего странного.
Buna karşılık gelen insan özelliği pişmanlık gibi görünüyor. Ya da ben öyle gözlemledim. Определяющей человеческой чертой есть сожаление, по крайней мере, мне так показалось.
Derek, ben bir şey duymuyorum. Дерек, я ничего не слышу.
dakika seks ve bir ömür boyu süren pişmanlık. Три минуты секса и вся оставшаяся жизнь сожалений.
Tatlım, ben bir şey duymuyorum. Милый, я ничего не слышу.
Yarın kıyamet kopacak olsaydı, pişmanlık yüzünden ilk ölecek insan sen olurdun. Если завтра наступит конец света, ты наверняка умрёшь первой от сожалений.
Ben sis düdüğü falan duymuyorum. Я не слышу никакой сирены.
Neden pişmanlık duyayım ki? Почему я должна сожалеть?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.