Ejemplos del uso de "portekizce konuşuyor" en turco

<>
Ama ailen Portekizce konuşuyor, değil mi? Но в семье вы говорите на португальском?
Mahkum çok iyi Portekizce konuşuyor. Наш пленник прекрасно говорит по-португальски.
Bu videoda, James yılında Libya'da alıkoyuluşu hakkında konuşuyor - çok cesur bir haberciydi. На этом видео Джеймс говорит о том, как был взят в плен в Ливии в году - он был таким смелым журналистом.
Sadece bir dakika, şu işi Portekizce halletmeye çalışıyorum. Дай мне минутку. Я пытаюсь уладить вопрос на португальском.
Para kendi kendiyle konuşuyor. Деньги говорят за себя.
Ama sen zaten portekizce konuşuyorsun. Но вы уже говорите по-португальски.
İnsanlar yavaş ve nazikçe konuşuyor ve tepside akşam yemeği servisi... Люди говорят медленно, ласково, ужин подают на подносе...
Portekizce pratik yapmaya gitti. Пошла попрактиковаться в португальском.
"Ahmak kurbağa nasıl da konuşuyor! "И как эта лягушка заговорила!
İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce... Английский, французский, немецкий, испанский, португальский...
Seni kiralayan adam, Billy Chambers- Berbat bir hisse hakkında konuşuyor. Парень, нанявший тебя, Билли Чемберс, слишком много болтает.
Hanımlar, ben Brezilyalı 'yım. Portekizce konuşurum. Леди, я из Бразилии и говорю по-португальски.
Gerçekten de seninle konuşuyor gibi hissetmemiştim. Мне не хотелось с тобой разговаривать.
Portekizce öğrenmeye karar verdim. Я решил учить португальский.
Sıradan bir insan gibi konuşuyor. Он говорит как обычный человек.
Fransızca, İbranice, Rusça, İspanyolca, Portekizce. Французский, древнееврейский, русский, испанский, португальский.
Öyle mi, onunla çok konuşuyor musun? Ясно, ты часто говоришь с ним?
Portekizce, İspanyolca, Fransızca ve İngilizce dillerini konuşabilen Ialá, Latince, Yunanca ve İbranice dillerini ise anlayabiliyordu. Говорил на португальском, креольском, испанском, французском и английском языках и мог читать на латинском, греческом и иврите.
Sanki çok bal kabağı parçalamış gibi konuşuyor bir de. Это говорит человек, который никогда не швырял тыкву.
Fransızca, Portekizce, Vietnamca. Используется во французском, португальском, вьетнамском и словацком алфавитах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.