Ejemplos del uso de "sürü şeyi" en turco
Mesela kimin ne zaman evi görmeye geleceği gibi bir sürü şeyi aklında tutman lazım.
Нужно держать в голове столько всякой информации, например, кто когда будет дома.
Şiddetli kafa darbesi bir sürü şeyi anlamamı sağladı.
Этот чудовищный удар головой дал мне понять многое.
Uykusuzluktan krize kadar bir sürü şeyi tedavi eder.
Применяется при многом, от бессонницы до припадков.
İnsanlar bir sürü şeyi affedebilirler ama ört pas etmeyi hiç unutmazlar.
Люди прощают многое, но они не смогут простить откровенный обман.
On yıldır yaşadığın ama hâlâ görebileceğin bir sürü şeyi olan şehri tanımak için dolu dolu on iki saat.
Целых часов, чтобы узнать город, в котором живешь последние десять лет, но все еще не...
O zamandan beri bir sürü şey yaşadık, her şeyi konuştuk, özürler diledik.
Мы через столько прошли с тех пор, обо всем поговорили, всё исправили.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine.
"Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Değiştirmeyi düşünüyorum, ama bir sürü evrak işi çıkar.
Хотел поменять ей имя, но столько бумажной волокиты.
Sıkı çalışmış, isimler vermiş ve bir sürü düşman kazanmış.
Он надрал задницы, озвучил имена и нажил много врагов.
İçinde değişik değişik motifler olan bir sürü oda varmış.
Там было полно комнат с разными темами на выбор.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad