Ejemplos del uso de "всякой" en ruso

<>
Вот люди должны наговорить уйму всякой ерунды, чтобы очиститься. İnsanlar neden kurtulmak için o kadar gereksiz şey söylemek zorunda?
Я проглядела исследования. С такими серийными убийцами, их обычно ловят случайно, на всякой ерунде. Seri katiller ile ilgili bir araştırma yaptım hep basit ve aptalca hatalar yüzünden kendilerini ele vermişler.
Как могут они спорить из-за всякой ерунды? Nasıl ortada hiçbir şey yokken böyle tartışabiliyorlar?
Если ваш друг стал обедом без всякой причины? Peki ya arkadaşın yok yere onlara yemek olduysa?
Мистер Дилэйни любит людям в уши всякой хернёй тыкать. Bay Delaney'in insanların kulaklarına sivri şeyler sokma huyu var.
Здесь врачей, и я не слышу от вас ничего, кроме всякой... Hadi be! Bir sürü doktor bir araya gelip saçma sapan şeyler söylüyorsunuz.
Но зачем разрушать без всякой на то причины? Ama nedeni yokken neden her şeyi yok ediyorlar?
Так что, лучше бросить их без всякой защиты, и тогда они не будут в опасности? Hangisi daha iyi, onları korumasız bir şekilde yalnız bırakmak mı? Bu şekilde tehlikede olmayacaklar mı?
Странно, в среднюю школу он перешел без всякой мороки. Demek istediğim, ortaokula geçişi garip bir şekilde sorunsuz oldu.
Занимаются там всякой ерундой и ты не понимаешь, с кем имеешь дело. Gönderdikleri şeyler, başka yerlerden gelen insanlar. - Diğer gezegenlerden gelen şeyler.
Вы всю неделю так со мной общаетесь, без всякой причины. Tüm hafta hiç bir neden olmadığı halde bana bu şekilde davrandınız.
Я отрекаюсь от всякой преданности тебе. Sana karşı artık hiçbir bağlılık tanımıyorum.
Вы же знаете, как ненадёжна почта, даже без всякой войны. Savaş yokken bile posta hizmetlerinin nasıl ağır aksak olduğunu sen de bilirsin.
Я наговорил много всякой ерунды. Saçma sapan şeyler söylemeye başladım.
Бросаются друг на друга без всякой причины. Onlar hiç bir neden yokken birbirlerine düştüler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.