Beispiele für die Verwendung von "sıfırdan başlamak" im Türkischen

<>
Başka bir yere gidip her şeye sıfırdan başlamak istemiyorum. Я не хочу уезжать и начинать всё с начала.
Hayatıma sıfırdan başlamak için şansım var. Это мой шанс начать жизнь заново.
Ben sıfırdan başlamak istiyorum. Я хочу начать сначала.
Bu sayede, sıfırdan başlamak zorunda kalmam. Так хотя бы не с нуля начинать.
Üst kattan mı alt kattan mı başlamak istersin? Ты хочешь начать со второго этажа или отсюда?
Tam ad, ve sıfırdan dokuza kadar tüm sayılar. Полное имя и все цифры от нуля до девяти.
Şimdi tatil partisi başlamak üzeredir. Эй Праздничная вечеринка КБ начинается.
Her şeye sıfırdan başlayacağız. Ладно, начнем заново.
İmparatorumuz önünde saygıyla eğilmeden güne başlamak alçakça. Ничтожно начинать день без поклона нашему Императору.
Biliyorum sadece iki yıl, sekiz ay geçti, ama her şeye sıfırdan başlıyorum. Знаю, прошло только года и месяцев, но.. Я начинаю с нуля.
Erken başlamak iyi olur dedim. Поэтому я решила начать пораньше.
Tüm bunları geride bırakıp, sıfırdan başlarız. Просто бросаешь все позади и начинаешь заново.
Şu anda başlamak da isterim. Я хочу начать прямо сейчас.
Ve yanımda duran bu adam o lokantayı elleriyle sıfırdan yarattı. И этот человек построил её с нуля своими собственными руками.
Yeniden başlamak için iyi bir yer olacağını düşündüm. Думаю, отличное место. что начать всё сначала.
Her şeye sıfırdan başlayamam. Поздно начинать с начала.
Ülkenin yararı için aramızdan bazılarına tekrar güvenmeye başlamak zorunda. Она должна начать снова доверять кому-то во благо страны.
Sıfırdan yapmak için oldukça karmaşık bir teknoloji bu. Это довольно сложная технология построить что-то с нуля.
Başlamak için bir ipucu. с чего мне начать.
Tamam, güvenin bana, bu uzaylılar sıfırdan gezegen inşa etmişler ve bir mekiği galaksiler arasında gezdirebiliyorlar. Слушай, поверь мне, эти инопланетяне построили планету с нуля и способны перебрасывать шаттл между галактиками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.