Ejemplos del uso de "sırtını döndü" en turco
Geriye bir şey kalmayıncaya kadar kardeş kardeşe sırtını döndü.
Брат пошел на брата, и не осталось ничего.
İş camiamdaki tüm magandalar bana sırtını döndü. Biliyor musun?
Все эти мужланы в моём бизнесе от меня отвернулись.
Çok sakin gözükür ama size bir kere sırtını döndü mü ondan korkuncu yoktur.
Он выглядит таким невозмутимым, но как только повернётся спиной, становится пугающим.
Günümüzde, saldırganların bazıları okuldaki görevine geri döndü ve dava kapandı.
К году некоторые из преступников вернулись в школу. Дело было закрыто.
Kurbanı kaçırdı, başka bir yere götürdü, ve cesedi apartmanının önüne bırakmak için tüm yolu geri döndü.
Он похитил ее, куда-то увез, а затем вернулся, чтоб выбросить тело прямо перед ее домом.
Afrika'daki en tehlikeli hayvan çok güçlüdür tek bir ısırıkla timsahın sırtını koparıp atabilir.
Самое опасное животное Африки так сильно, что одним укусом ломает спину крокодилу.
Sonra eğitimini hatırladı ve güvenli bir bölgeye geri döndü.
Он вспомнил свои тренировки и вернулся в безопасное место.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad