Beispiele für die Verwendung von "ses diyor" im Türkischen
Tam kafanın arkasında, o dürtü o tuhaf minik dürtü o delice ses diyor ki;
Прямо в затылке, этот импульс, странный крошечный импульс. Сумасшедший голосок, который говорит:
İçimden bir ses diyor ki bu yakışıklı orgazm musluğunu açacak. - Bu kim?
Что-то мне подсказывает, что этот жеребец знает, как заставить нашу крошку попотеть.
Ama içimden bir ses diyor ki onu tahmin ettiğimden daha yakın bir zamanda tekrar göreceğim.
Но что-то подсказывает мне, что я увижу его даже раньше, чем могла представить.
"Bu kadınları yoldan alıkoymak zor iş". diyor Fisher.
"Этих женщин нелегко заставить свернуть с пути", - говорит Фишер.
En Kötü Turlar ile yapılan İngilizce mülakatı, Alman yerel radyolarının ses portalından dinleyebilir veya ekonomik krizin etkilerine odaklanan Global Voices atölyesinde üretilmiş şu haritayı inceleyebilirsiniz.
Вы можете послушать интервью с The Worst Tours на английском на аудио - портале Немецкого радио - сообщества или с помощью этой карты, подготовленной Global Voices для немецких станций радиовещания, готовых рассказать больше историй об альтернативах, возникающих перед лицом европейского экономического кризиса, с уклоном на южные страны.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım.
Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Kedi diyor ki, "E-maillerini okumak hoşuma gitti."
Кот говорит: "Люблю читать твою электронную почту".
Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor.
Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса.
Pilot diyor ki, "Biraz zaman kazanacağız". İlginç, değil mi?
Пилот говорит: "Мы нагоним отставание в полете". Интересно, да?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung