Ejemplos del uso de "tesadüf mü" en turco
Tüm sarışınların sol tarafta toplanmış olması tesadüf mü acaba?
Это случайно получилось, что все любимчики собрались слева?
Yani, aynı anda ikinizin de burada olması bir tesadüf mü?
Значит, это просто совпадение, что вы оказались тут одновременно?
Bir dahaki sefer de böyle bir tesadüf yaşarsak hesabı sen ödeyeceksin.
И следующее такое "совпадение" вам с рук не сойдет.
Bunun bir tesadüf olmadığını söyleyebiliriz. Illinois, Alton'daki bir otelde buluşmamız.
Полагаю, мы не случайно встречаемся в отеле Алтон в Иллинойсе...
İster tesadüf de, ister yıldızlar arasında yankılanan bir fikir de.
Зови это совпадением, зови это мыслью, отраженной среди звезд.
Çünkü Daryl naşladıktan hemen birkaç saat sonra Sherry'nin de gitmiş olması çok manyak bir tesadüf olmuş.
Между нами говоря, это нихрена не совпадение, что они пропала сразу после бегства Дэрила.
Bu bir tesadüf olmak için çok özel bir detay.
Итак, это слишком специфичные детали чтобы быть совпадением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad