Ejemplos del uso de "teslim etmem" en turco

<>
Bilmiyorum, bana sadece teslim etmem söylendi. Понятия не имею. Мне просто сказали доставить.
Daily Planet'e teslim etmem gerekenler var. У меня задание от Daily Planet.
Bu gece ona parayı teslim etmem gerek. И должен вернуть их ему сегодня вечером.
Seni yanıma alıp, şerif teşkilatına teslim etmem gerekiyor. Я должен задержать вас и сопроводить в офис маршалов.
Kasedi teslim etmem emredildi. Мне приказали вернуть пленку.
Benim barmeni bulup bu bir kutu dolusu tabure üstünü teslim etmem lazım. Мне надо найти бармена и доставить ему ящик мягкой обивки на стулья.
Doğumdan sonraki saat içinde aklı ve bedeni sağlam hâlde teslim edilmeli. Он должен быть доставлен в целости в течение часов после рождения.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Psikolojik Operasyonlar biriminin Irak Birliklerinin üzerine bıraktığı Amerikalılara teslim olurlarsa güvenli geçiş hakkı verileceğini yazan kağıtlar. Это дерьмо было сброшено на иракские войска. Там обещается безопасный проход всем тем кто сдаться Американцам.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Bir seferinde, teslim olduğum şey heykel çıkmıştı. Однажды я сдался, а это оказалась статуя.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Bu adamı polise teslim etmek gibi bir niyetim olmadığı belli. Очевидно, что я не собираюсь сдавать этого человека полиции.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Dünyayı şeytanın oğluna teslim ederek mi? Отдав землю в руки сына дьявола?
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Kumandan değişikliği olması durumunda, protokolü size şahsen teslim etmemizi gerektiriyor. В связи со сменой командования, протокол требует доставить это лично.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Silahını teslim ettin mi? Вы сдали свое оружие?
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.