Ejemplos del uso de "yük haline" en turco
Valinin, şirketin CEO'suyla yakından bağlantısı var tahmin edebildiğiniz gibi bu büyük bir yük haline geldi.
Губернатор знаком с их директором, что, как вы можете понять, стало для нас главной помехой.
Ve o kadının kölesi haline gelir. Kadının elbiselerini diker ve ona tapar...
И он стал её рабом, он штопает ей одежду и боготворит...
Pekâlâ Robert, oraya git ve yük konusunda ellerini çabuk tutmalarını söyle.
Роберт, спустись вниз и скажи им, чтобы поторопились с грузом.
Hazırlattığım kanunla Eşitlikçiler'e üye olmak, hatta bağlantı kurmak bile suç haline gelecek.
Поэтому предлагаю признать незаконным пребывание членом Уравнителей или быть каким угодно образом замешанным.
Bu cumartesi gecesi geleneğimiz haline geldi gibi bir şey.
Эм, это уже почти стало нашей субботней традицией.
Şu an Mogadişu sahilindeki bir yük gemisindenden benim için hayati değeri olan bazı malların gelmesini bekliyorum.
Я собираюсь приобрести жизненно важный груз, который сейчас находится в контейнере корабля у побережья Могадишо.
Sonra şansımın yardımıyla bir yük gemisi beni aldı.
А потом к счастью меня подобрал грузовой корабль.
Hayalet'ten Anka merkeze, aşağıya bir yük daha götürüyoruz.
Гнездо Фениксов, скоро будем с новой партией груза.
Eğer sana bu kadar yük oluyorlarsa sen neden çocuk sahibi oldun?
Тогда почему они у тебя есть, если это такое бремя?
Onları güçlenmek için oraya dizmiş ama bu şekilde iyi bir iletken haline geliyor.
Он надел их, чтобы увеличить силу, но она стала хорошим проводником.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad