Ejemplos del uso de "yakıt bölümüne ulaşmak" en turco

<>
Bunu yağmak için de yakıt bölümüne ulaşmak gerekir. Для этого нужно получить доступ к топливному отсеку.
Şehrin kenar mahallelerinden şehir merkezine giden banliyö çalışanları kapatılan yollar yüzünden gidecekleri yere ulaşmak için iki - üç kilometre yürümek zorunda kaldılar. Водители, совершающие поездки с окраин города до центра, из - за перекрытых дорог должны пешком пройти - километра, чтобы добраться до пункта назначения.
Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor. Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней.
Ben yükleme bölümüne bakacağım. А я проверю склад.
Bunlar Nick'e ulaşmak için miydi? Они хотят добраться до Ника?
Aslında, yakıt tankı çarpma anında patlayacak. Вообще-то, топливные баки воспламеняются при столкновении.
Bunu, bu oda numarasına giriş yetkinizin onaylanması için, personel bölümüne götürün. Отправьте это в отдел кадров. Пусть добавят номер этой комнаты к вашему допуску.
Kapıya ulaşmak için bilet almak zorundayız. Чтобы туда попасть -- нужны билеты.
İtici güç hala işlevsel, ama yakıt hücreleri paramparça. Силовая установка в порядке, но разбиты топливные батареи.
Bu kapı yükleme bölümüne gidiyor. Дверь ведет в погрузочный отсек.
Şeytan ordusunu atlatıp geçmek ve ona ulaşmak için en iyi şansımız bu. Это наш лучший шанс проскользнуть мимо армии Демонов и добраться до него.
Yıldızın çekirdeğinde gitgide daha çok demir birikmeye başlar ta ki neredeyse arta kalan tüm yakıt tükenene kadar. Все больше и больше железа появляется в ядре звезды, пока почти все оставшееся топливо не иссякнет.
Bu yüzden, bu soruşturmayı senin bölümüne veriyorum. Поэтому я решил поручить это расследование вашему отделу.
"Daha fazlasına ulaşmak için hırs içindeyken.." 'Из жадности добиться большего в жизни..'
Tüm Japonya'da yiyecek ve yakıt sıkıntısı var. По всей Японии нехватка продовольствия и горючего.
Ve şimdi yarışmanın yetenek bölümüne devam ederken... А теперь, продолжение нашего конкурса талантов...
Ondan daha geniş bir kitleye ulaşmak istiyorum. Я хочу выйти на более широкую аудиторию.
Pilot zaman ve yakıt arasında 00 dolar var. Это тысяч долларов только за пилота и топливо.
Ve insan kaynakları bölümüne e-posta attım. Я уже написала Вашему отделу кадров.
Biz aydınlanmak, Nirvana'ya ulaşmak için burada değiliz. Мы не рвемся обрести просветление, достичь нирваны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.