Ejemplos del uso de "yakalayıp" en turco

<>
Yani ne, milisler onu yakalayıp giriş bilgilerini vermesi için mi zorlar? И что, ополчение захватывает его, принуждает раскрыть его учётные данные?
Beni yakalayıp, işkence yapıp, cehennemin kralına sattığınız için mi? Потому что вы схватили меня, пытали, продали королю ада?
Bu görevin amacı, Ahmet Şah'ı yakalayıp öldürmek. Задание миссии - захватить и убить Ахмада Шаха.
İstediğimi mi? Bir yıldız yakalayıp uzaya yolculuk yapardım ve uzay canavarlarıyla savaşırdım. я бы поймал звезду и умчался бы в космос драться с космическими пришельцами!
Asilerin sahada bulunan bir birimimizi yakalayıp onu üsse geri döndüğünde patlaması için yeniden programladıklarından şüpheleniyorum. Полагаю, мятежники поймали дроида и перепрограммировали его так, чтобы он взорвался на базе.
Dalgalanma, EM alanının tamponunun iki sinyali de yakalayıp depolamış olması olabilir... Из-за колебаний буфер ЭМ поля мог поймать оба сигнала и сохранить их...
Tüm yapmamız gereken onu yakalayıp, dışarı atmak. Нужно лишь схватить её и выбросить за борт!
Seni sokakta yaka paça yakalayıp karanlık bir hücreye atacaklar. Вас схватят на улице и бросят в темную камеру.
Öyleyse Amanda çocuğu yakalayıp, Ari'yi şifreleri vermeye zorlayacak. Значит она захватывает ребенка, заставляет Ари отдать товар.
Ayrıca, bu acının, bazı adamlar onu yakalayıp tutmuşken diğerlerinin dikeni sırtına sokmasından kaynaklandığından kuşkulanıyor. Она помнит ту ужасную боль, когда люди схватили её и один из них вонзил шип.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.