Ejemplos del uso de "yalnız bırakın" en turco

<>
Baba, arabayı yalnız bırakın. Папочка, отстаньте от машины.
Çocuklar torunlarımla beni biraz yalnız bırakın lütfen. Ребята, оставьте меня наедине с внуками.
İlk bir bizi yalnız bırakın. Но затем оставь нас одних.
Elbette bir şey oldu, yalnız bırakın bu insanları. Конечно им больно, оставь этих людей в покое.
Lütfen Dr. Martinez, beni yalnız bırakın. Прошу, доктор Мартинез, оставьте меня.
Evet, Balıkçığı yalnız bırakın. Оставь моего Фиша в покое.
O adamı yalnız bırakın. Оставь его в покое!
Bizi yalnız bırakın kardinaller. Оставьте нас, Кардиналы.
Gidip damıtıcıyı bulun, bizi yalnız bırakın. Идите, ищите аппарат, оставьте нас.
dokunmayın bana! sadece yalnız bırakın beni. Не трогайте меня, отойдите от меня.
Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın. Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом.
Başka yerde bir hayatı var. Bırakın kendi haline. У него там своя жизнь, пусть уезжает.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
Bu zehri yaymayı bırakın! Хватит распространять этот яд!
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
numaranızı bırakın, sizi ararım. оставьте номер, я перезвоню.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Sophia ile Inostranka'daki mahkumları serbest bırakın. Отпустите Софию и заключенных на Иностранке.
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Merhaba, ben Ashley Marin lütfen mesajınızı bırakın, ben sizi daha sonra ararım. Здравствуйте, вы позвонили Эшли Марин. Оставьте своё сообщение, и я вам перезвоню.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.