Ejemplos del uso de "yarım kalan işi" en turco

<>
Ruiz muhtemelen yarım kalan işi bitirmek için onları öldürmeye çalıştı. Tamam. Руиз, вероятно, пытался убить их, чтобы обрубить концы.
Şirin buna yarım kalan iş demişti. Смурф сказала, что это зацепка.
Bizim yarım kalan bir işimiz var. Нет. Нам тут осталось кое-что закончить.
Yarım kalan kahvaltıyı unutmayın. За исключением сбалансированного завтрака.
Sang Min, Wo Fat'in yarım kalan işlerden hazzetmediğini biliyor. Санг Мин знает, что Ву Фат не любит незаконченности.
Sen ve Catherine o yarım kalan işsiniz. Сейчас ты и Кэтрин являетесь этими последствиями.
Önceki yarım kalan konuşmamızı tamamlamalıyız. Нам нужно закончить тот разговор.
Yarım kalan bir meselemiz var. У нас есть неоконченное дело.
O yavşak patronun için boktan işler yapmam beni yarım kalan tehlikeli bir iş yaptı. Я сделал кое-какую работёнку для твоего босса, и это поставило меня под удар.
Bütün bu yarım kalan işleiın hepsi aynı noktaya çıkacak. Все ниточки, приведут к одному и тому же.
Ya yarım kalan mevzu? Что с незаконченными делами?
Yarım kalan bir işi olmadığından emin olmak istiyoruz. Хотим убедиться, что не осталось незавершённых дел.
Bu işi yarım kalan dosyalar ile terk edip gitmeyecek gibi hissediyorum. Похоже, что я уйду с работы, не закончив дела.
Yarım kalmış bir işi var. Он только наполовину закончил работу.
Başladığın hiçbir işi yarım bırakma. Никогда не оставляй незаконченные дела.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Yıldızın çekirdeğinde gitgide daha çok demir birikmeye başlar ta ki neredeyse arta kalan tüm yakıt tükenene kadar. Все больше и больше железа появляется в ядре звезды, пока почти все оставшееся топливо не иссякнет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.