Ejemplos del uso de "yerine getirdim" en turco

<>
Görevimi başarıyla yerine getirdim. Моя миссия увенчалась успехом.
Benden aldığım emirlere karşı olmayan bir şey istedi, ben de yerine getirdim. Он попросил меня. Это не противоречило моим приказам, поэтому я передал вам.
Senin dileğini yerine getirdim. Я исполнила твое желание.
Sadece talimatları yerine getirdim. Я просто следовал инструкциям.
Ben yerine getirdim bütün görevlerimi ve annelik sorumluluğumu. Я выполняла все обязанности и несла ответственность материнства.
Ben de ricanı yerine getirdim. И я хорошо выполнила просьбу.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Sana bir palto getirdim. Я принес тебе пальто.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Sana takım elbise getirdim Mikey. Принёс тебе костюмчик, Майки.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
SAna bir çiçek getirdim. Я принес тебе цветок.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Ayrıca, bir arkadaşımı getirdim. И я даже привела друга.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Sana biraz çörek getirdim. я принес тебе пончиков.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Sana ev yapımı meyveli pasta getirdim. Я принесла вам немного домашней выпечки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.