Ejemplos del uso de "yerine getiriyorum" en turco

<>
Fortitude'un Valilik görevini ben yerine getiriyorum. Сейчас я исполняю обязанности губернатора Фортитьюда.
Ben de başkanın emirlerini yerine getiriyorum. А я служу для удовольствия президента.
Senin emrini yerine getiriyorum. Я выполню ваш приказ.
Şimdi pazarlığın bana düşen kısmını yerine getiriyorum. Итак, я свою часть сделки выполнил.
Ben de dileklerini yerine getiriyorum. И я исполняю их желания.
Ben emirleri yerine getiriyorum. Я просто выполняю приказ.
İsa "Olmaz, bırakın olsun" dedi "Babamın dileğini yerine getiriyorum." Иисус сказал: "нет, пусть это случится. Я выполняю волю Божию".
Kralın Eli olarak yemin ettiğim görevi yerine getiriyorum. Я выполняю мой священный долг как десница короля.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Tamam, getiriyorum şimdi. Хорошо, сейчас принесу.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Her akşam, eve gazete getiriyorum. Каждый вечер я приношу домой газету.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Geri getiriyorum, az kaldı. Верну его - почти готово!
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Onları hayata getiriyorum, anlıyor musun? Я создаю жизнь, знаешь ли.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Üzgünüm Ranjit, bu bizim için bir gelenek ve bu birayı da ona getiriyorum. Извини, Ранжит, но это ритуал, и я привезу ему это пиво.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Evet, hemen getiriyorum Bay Lanny. Да. Сейчас принесу, мистер Лэнни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.