Ejemplos del uso de "yetiştirmeye başlamış" en turco

<>
Emekliye ayrıldıktan sonra orkide mi yetiştirmeye başlamış? решил начать на старости лет орхидеи выращивать?
Olay burada başlamış gibi görünüyor! Похоже, все началось здесь!
Bunu son teslim tarihine kadar yetiştirmeye çalışıyorum. Я пытаюсь доделать это до его дедлайна.
Bir patlama olmuş ve uçak düşmeye başlamış. произошел взрыв, затем самолет начал падать.
Seninki de adam yetiştirmeye takılmalı. А ты должен тренировать людей.
Simon gerçekten yeni bir hayata başlamış. Саймон и правда начал новую жизнь.
Biterse. Burası çocuk yetiştirmeye uygun bir yer değil. Если и так, здесь нельзя растить ребенка.
Yaklaşık bir saat önce ciddi bir solunum yetmezliği krizi başlamış. Примерно час назад у нее неожиданно начался приступ. Она задыхалась.
Bekle, tedaviye geri mi başlamış? Погоди, она снова начала лечение?
Sıradan kontrol için Cane'le yaklaşmışlar, aşağılıkların ateş etmeye başlamış. Она и Кейн ездили с обычной проверкой. Отморозки начали стрелять.
Bu alandaki ilk suçuna göre altı yıl kadar önce pezevenkliğe başlamış. Он стал сутенёром лет назад, на основании его первого задержания.
Böylece, Amerika'da yeni solun acımasızca bastırıldığı dönem başlamış oldu. Это было начало периода безжалостного подавления новых левых в Америке.
Ölü katılığı zar zor başlamış. Затвердевание тела едва ли началось.
Chicago'da Keith'i taciz ediyormuş ve şimdi de buraya gelince John'u mu taciz etmeye başlamış? Так она преследовала Кита в Чикаго и затем приехала сюда и начала преследовать Джона?
Tekrar resim yapmaya başlamış. Она снова начала рисовать.
Köpek koşmuş, havlamaya başlamış. Собака удрала, начала лаять.
yaşında mı kullanmaya başlamış? Он начал употреблять в?
Reklam yayınlanmaya başlamış mı? Эту рекламу уже запустили?
yıl önce başlamış bu hikayeye son ver. Закончи то, что началось лет назад.
Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu. Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.