Ejemplos del uso de "zorunda kaldık" en turco

<>
Sonunda sizi aramak zorunda kaldık. В итоге пришлось позвонить вам.
Buraya taşınmak zorunda kaldık. Нам пришлось переехать сюда.
Onu kapatmak zorunda kaldık. Мы должны отключить их.
Sipariş vermek zorunda kaldık. Нам пришлось заказать ещё.
Geri çekilmek zorunda kaldık. Мы были вынуждены отступить.
Sen kaçınca da doğaçlama yapmak zorunda kaldık. Когда ты сбежала, нам пришлось импровизировать.
Erken çıkmak zorunda kaldık. Нам пришлось рано уйти.
Paraları iade etmek zorunda kaldık. Tam bir kabustu. Нам пришлось возмещать убытки, это был кошмар.
Kendimizi korumak zorunda kaldık. Мы вынуждены были защищаться.
Bir polis memurunu öldürmek zorunda kaldık. Нам пришлось избавиться от одного полицейского.
Bu yüzden gezegene mekikle inmek zorunda kaldık. Именно поэтому мы и послали вниз шаттл.
Onu iki kişi çözmek zorunda kaldık. Мы вдвоём еле разжали его руки.
Erken başlamak zorunda kaldık, üzgünüm. Извини, надо было начать пораньше.
Bu odayı kasası için tutmak zorunda kaldık. Нам пришлось взять этот номер из-за сейфа.
Neden havuzdan çıkmak zorunda kaldık? Зачем нас вытащили из бассейна?
Midesini yıkatmak zorunda kaldık. Пришлось промывать ей желудок.
Ayrıca vidaları da değiştirmek zorunda kaldık. Так же нам пришлось удалить шурупы.
Onu bırakmak zorunda kaldık. Нам пришлось его оставить.
Yol sahip olduğumuz her şeyle doluydu ve sonra biz benzin istasyonunda durmak zorunda kaldık. Все наши вещи были в том грузовике, а потом мы остановились на заправке.
Meg, adamın birine para ödemek zorunda kaldık. Мег, нам пришлось откупаться от какого-то мужика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.