Beispiele für die Verwendung von "втекти" im Ukrainischen

<>
Як повідомляється, зловмисникові вдалося втекти. Уточняется, что злоумышленникам удалось скрыться.
На щастя, дівчинці вдалося втекти. К счастью, девочке удалось убежать.
Діофант вдалося втекти в Херсонес. Диофанту удалось бежать в Херсонес.
Абашидзе готується втекти з Аджарії? Абашидзе готовится сбежать из Аджарии?
"Глазго" і "Отранто" вдалося втекти. "Глазго" и "Отранто" удалось уйти.
Двом його спільникам вдалося втекти. Двоим его сообщникам удалось скрыться.
Чи можна втекти від долі? Можно ли убежать от судьбы?
Двом іншим бойовикам вдалося втекти. Ещё двоим боевикам удалось бежать.
Антоніну вдалося втекти в Гамбург; Рейхе удалось сбежать в Гамбург;
Далеко зловмисникам втекти не вдалося. Далеко злоумышленникам уйти не удалось.
Проте Павлу Васильовичу вдалося втекти. Однако Павлу Мочалову удалось скрыться.
Останній намагався втекти від правоохоронців. Мужчина попытался убежать от правоохранителей.
Разом чотирьом ув'язненим вдається втекти; Вместе четырём заключённым удаётся бежать;
Її спроба втекти зазнає невдачі. Её попытка сбежать терпит неудачу.
Проте, втекти зловмисникам далеко не вдалося. Однако, далеко злоумышленникам уйти не удалось.
Юнак намагався втекти від поліцейських... Он попытался скрыться от полицейских.
Вона намагалася втекти, але безуспішно. Она пыталась убежать, но безуспешно.
Втекти вдалося лише синові Сатира Перісаду. Бежать удалось только сыну Сатира Перисаду.
Ви намагаєтеся втекти від нападників. Вы пытаетесь сбежать от нападавших.
І цього разу партизанам вдалося втекти. И все же партизанам удается уйти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.