Ejemplos del uso de "залишається" en ucraniano

<>
Традиційно активною залишається словацька ділянка. Традиционно активным остается словацкий участок.
Ніхто не залишається обділеним увагою. Никто не остался обделенным вниманием.
Анурадхапура донині залишається столицею буддизму. Анурадхапура по-прежнему является центром буддизма.
Лідером залишається німкеня Ангеліка Кербер. Лидирует по-прежнему немка Ангелик Кербер.
Конструкція залишається для просушування на 24 годину. Конструкция оставляется для просушивания на 24 часа.
Проте основним будівельним матеріалом залишається дерево. Основным строительным материалом по-прежнему остается дерево.
Обстановка на цьому напрямку залишається найскладнішою. Данная стадия продолжает оставаться наиболее сложной.
Отже, ентропія популяції залишається високою. Следовательно, энтропия популяции остается высокой.
Сам Дерипаска залишається під санкціями. Сам Дерипаска остался под санкциями.
Лідером рейтингу залишається британець Енді Маррей. Лидером рейтинга является британец Энди Маррей.
На нашу думку, вона залишається актуальною. Я считаю, что она по-прежнему актуальна.
Залишається неприродний метод: надрукувати гроші.... Остается неестественный метод: напечатать деньги..
Первісна назва міста залишається невідомою. Первоначальное название города осталась неизвестной.
Скорочення викидів залишається довгостроковим пріоритетом Anheuser-Busch. Сокращение выбросов является долгосрочным приоритетом Anheuser-Busch.
Мандела залишається у критичному, але стабільному стані. Состояние Манделы остается по-прежнему критическим, но стабильным.
Декларація залишається відкритою до приєднання. Декларация остается открытой к присоединению.
Античність залишається й вічною школою художників. Античность осталась и вечной школой художников.
Українська гривня поки залишається частково конвертованою валютою. Современный российский рубль является частично конвертируемой валютой.
Людині залишається тільки диву даватися. Человеку остается только диву даваться.
Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим". Тем самым пиво дольше останется "свежим".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.