Ejemplos del uso de "припинив" en ucraniano con traducción "прекратить"

<>
СРСР юридично припинив своє існування. СССР юридически прекратило свое существование.
Після 1959 СІАМ припинив існування. После 1959 СИАМ прекратил существование.
Ні, чекайте, ще не припинив? Нет, ждите, еще не прекратил?
Кримськотатарський телеканал ATR припинив роботу Крымскотатарский телеканал ATR прекратил работу
Припинив роботу форум "НТВ-Плюс" Прекратил работу форум "НТВ-Плюс"
ФК "Кривбас" припинив своє існування. ФК "Кривбасс" прекратил свое существование.
Нарешті, Вермахт припинив підтримувати СНО. В итоге вермахт прекратил поддерживать СНО.
МФК "Княжий ринок" припинив існування? МФК "Княжий рынок" прекратил существование?
Віртуальний гардероб Cluise припинив роботу Виртуальный гардероб Cluise прекратил работу
ХЕТІ тимчасово припинив своє функціонування. ХЭТИ временно прекратил свое функционирование.
У 1945 інститут припинив існування. В 1945 фирма прекратила существование.
Рід Асакура припинив своє існування. Род Асакура прекратил своё существование.
Столичний дельфінарій "Немо" припинив діяльність. Столичный дельфинарий "Немо" прекратил работу.
2009 - Барсакельмес припинив бути півостровом; 2009 - Барсакельмес прекратил быть полуостровом;
Імператор припинив гоніння на християн. Император прекратил гонения на христиан.
Запідозривши підробку, Мускарелла припинив усі контакти. Заподозрив подделку, Мускарелла прекратил все контакты.
Рефері припинив бій, не відкриваючи рахунок. Рефери прекратил бой, не открывая счёт.
Уряд Азарова припинив роботу над Угодою. Правительство Азарова прекратило работу над Соглашением.
Припинив існування після відступу Червоної Армії. Прекратил существование после отступления Красной Армии.
Генріх VIІІ припинив виплату "чорної ренти". Генрих VIII прекратил выплату "чёрной ренты".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.