Ejemplos del uso de "піддаються" en ucraniano

<>
Стереотипи дуже важко піддаються переробленню. Стереотипы очень трудно поддаются переделке.
Сексуальні меншини також піддаються переслідуванню. Сексуальные меньшинства также подвергаются преследованию.
Впливу радіонуклідів піддаються 22 мільйони людей *. Влиянию радионуклидов подвержены 22 миллионов людей *.
Фосфатуванню погано піддаються високолеговані сталі. Фосфатированию плохо поддаются высоколегированные стали.
Креоли піддаються на острові дискримінації. Креолы подвергаются на острове дискриминации.
по-дев'яте, МЕВ піддаються монополізації. В-восьмых, МЭО подвержены монополизации.
Керамзитобетонні блоки добре піддаються обробці Керамзитобетонные блоки хорошо поддаются отделке
Опроміненню піддаються певні групи лімфовузлів. Облучению подвергаются определенные группы лимфоузлов.
Дерев'яні фасади піддаються впливу погодних умов. Деревянные фасады подвержены воздействию погодных условий.
здійснює ліполіз важко піддаються зон, осуществляет липолиз трудно поддающихся зон,
Всі машини піддаються професійним технічним оглядам. Все машины подвергаются профессиональным техническим осмотрам.
Дії бойовиків не піддаються логіці. Действия боевиков не поддаются логике.
Окремі сорти здобного печива піддаються обробці. Отдельные сорта сдобного печенья подвергаются отделке.
Зібрані дані піддаються детальному аналізу. Собранные данные поддаются детальному анализу.
Водії, не встановили тахограф, піддаються штрафам. Водители, не установившие тахограф, подвергаются штрафам.
Бджоли великі одомашненню не піддаються. Гигантские пчёлы одомашниванию не поддаются.
При тривалому використанні кромки піддаються деформації. При длительном использовании кромки подвергаются деформации.
Фігури не піддаються однозначному трактуванню. Фигуры не поддаются однозначной трактовке.
"Жителі цих сіл хронічно піддаються радіоактивності. "Жители этих сел хронически подвергаются радиоактивности.
піддаються спокусі і пробують наркотики; поддаются искушению и пробуют наркотики;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.