Ejemplos del uso de "суперечок" en ucraniano

<>
І суперечок, і веселих снів! И споров, и веселых снов!
допомога у вирішенні суперечок та спорів помощь в разрешении разногласий и споров
Практика вирішення даних суперечок різна. Практика разрешения данных споров разная.
Арбітрабельність суперечок / / Юрист і бухгалтер. Арбитрабельность споров / / Юрист и бухгалтер.
Справжні причини убивства залишаються предметом суперечок. Истинные причины убийства остаются предметом споров.
складніших -- Міжнародним центром урегулювання інвестиційних суперечок); сложных - Международным центром урегулирования инвестиционных споров);
судове та позасудове врегулювання митних суперечок. судебное и внесудебное урегулирование таможенных споров.
Вони часто ставали предметом суперечок дипломатів. Они часто становились предметом спора дипломатов.
Після суперечок між опонентами сталася бійка. После споров между оппонентами произошла драка.
При судовому врегулюванні боргових суперечок юристи: При судебном урегулировании долговых споров юристы:
Історія воріт залишається предметом суперечок істориків. История ворот остается предметом спора историков.
Немає суперечок - значить, немає валютної паніки. Нет споров - значит, нет валютной паники.
Суттю суперечок є національне питання (13,8%). Суть споров - национальный вопрос (13,8%).
Але ці подія ніколи не викликала суперечок. Но это событие никогда не вызвало споров.
Порядок розв'язання суперечок та врегулювання претензій: Порядок разрешения споров и урегулирования претензий:
Походження самої назви Тульчин викликає багато суперечок. Этимология самого названия Тульчин вызывает много споров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.