Sentence examples of "Arriving" in English with translation "прилететь"

<>
I almost forgot, a colleague of ours, Dejar, will be arriving later today. Коммандер, я чуть не забыла сказать, ещё одна наша коллега, Дежар, прилетит сегодня чуть позже.
Anyone arriving into the airport would have probably felt a feeling of panic as they looked out the window and thought they were in the wrong city. Пассажиры наверняка впадали в панику, когда выглядывали из иллюминаторов и думали, что прилетели не в тот город.
I wonder if the plane will arrive on time. Интересно, прилетит ли самолёт вовремя.
We arrived here with a caravan of six ships. Мы прилетели сюда на шести кораблях.
He's been a nervous wreck ever since we arrived. Он как на иголках с тех пор, как мы прилетели.
She arrived in I A this morning and rented a car. Этим утром она прилетела в Л А и арендовала машину.
Then these nanos arrived, rebuilt the ship and resurrected the crew. Потом эти наноботы прилетели и восстановили корабль вместе с командой.
This - I had just arrived in Barcelona for the first time, and I thought - you know, fly all night, I looked up, and I thought, wow, how clean. Это - я только что впервые прилетел в Барселону, и подумал - знаете, летел всю ночь, посмотрел вверх и подумал: "Надо же, как просто.
Juno, the spacecraft set to arrive in the Jupiter system later this year, and the Europa spacecraft will both use solar power, and Lunine thinks that “once NASA breaks that mental barrier,” ELF will be approved. После того, как Juno, космический аппарат, который должен прилететь в систему Юпитера позднее в этом год,. и космический аппарат, готовящийся к полету к Европе, выполнят свои миссии на солнечной энергии, НАСА преодолеют «ментальный барьер» и утвердят ELF, считает Люнайн.
Sometimes, critics of Planetary Protection call the office a farce precisely because, well, we all know what’s coming: When humans arrive on Mars — with their coughs and sneezes and microbiomes — many of these sterilization protocols will go out the window. Иногда критики планетарной защиты называют этот департамент фарсом, потому что мы все знаем, чем все закончится. Когда на Марс прилетят люди, с кашлем, насморком и кишечной флорой, все эти процедуры стерилизации отправятся в мусорный бак.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.