Sentence examples of "Before" in English
Translations:
all21023
до7201
перед3655
прежде3131
раньше805
ранее273
передо15
пред13
впереди11
в преддверии11
пораньше2
скорее, чем1
other translations5905
"We will obey and execute the order that currently defines the differences we are bringing before this international court" said Humala, together with his Chilean counterpart.
"Мы будем соблюдать и исполнять решение, которое разъяснит разногласия, которые мы в настоящее время представляем в этот международный суд", - сказал Умала, рядом со своим чилийским коллегой.
This is the lesson that we should bear in mind as Syria disintegrates before our eyes.
Это урок, который мы должны помнить, видя, как Сирия распадается на наших глазах.
Just now, before your eyes, the "Y" system has worked.
Только что, на ваших глазах, сработала система "игрек".
We intend to update our forecasts and target price for Aeroflot before long.
В ближайшее время мы планируем пересмотреть наши прогнозы и целевую цену по Аэрофлоту.
Sukuk: these arrangements are being dealt with in the Finance Bill 2007, which is currently before Parliament.
«сукук»: эти механизмы рассматриваются в законопроекте о финансовой системе 2007 года, который в настоящее время находится на рассмотрении парламента.
In 2009, mothers and activists brought the case of the “Cotton Field” femicides – eight girls and women whose bodies were discovered in Juárez in 2001 – before the Inter-American Court of Human Rights.
В 2009 году матери и активисты передали дело о феминициде на хлопковых полях – в 2001 году на этих полях в Хуаресе были найдены тела восьми девочек и женщин – в Межамериканский суд по правам человека.
Americans know that, before too long, whites will be just another minority, and people of color will increasingly be in positions of power.
Американцы знают, что в недалеком будущем, белые будут только другим национальным меньшинством, и цветные люди будет все больше в позиции власти.
The Committee noted that the information provided by the Government indicated a rise in gender discrimination cases brought before the courts concerning pregnancy or maternity and parental leave.
Комитет отметил, что представленная правительством информация говорит о росте числа дел о дискриминации по признаку пола, возбуждаемых в судах в связи с отпусками по беременности и родам и по уходу за ребенком.
He is the instrument or the foil of a long-term event taking shape before our eyes.
Он стал инструментом или результатом долгосрочного события, которое набирает обороты на наших глазах.
Two men will be randomly selected live, right before your eyes.
Два человека будут выбраны случайно, прямо на ваших глазах.
Update best before dates for inventory batches [AX 2012]
Обновление дат срока годности складских партий [AX 2012]
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert