Sentence examples of "Coming" in English
Translations:
all13172
приходить3409
выходить819
стать687
приезжать686
появляться606
происходить590
подходить485
заходить365
поступать347
наступать278
исходить224
прибывать217
достигать200
существовать190
попадать173
приближаться137
наставать124
заявляться117
прийтись113
будущий96
встречать83
приходиться79
переходить76
грядущий70
заезжать53
взяться42
браться42
приход40
прилетать37
надвигаться37
наступающий27
приближающийся16
приходящий14
прибытие8
приплывать6
произойти4
происшедший4
приезд3
докатываться2
пришествие2
забредать2
заехать1
подваливать1
пришедшийся1
прийти1
приходящийся1
other translations2657
These epidemics may, in fact, be eliminated entirely in coming months.
Эти эпидемии, на самом деле, могут быть полностью устранены в ближайшие месяцы.
Belarus, then, bears watching closely in the coming days and weeks.
Белоруссии остается только внимательно следить за развитием событий в ближайшие дни и недели.
Atomico pinpoints Paris, Munich, Zurich, and Copenhagen as the cities to watch over the coming years.
Atomico называет Париж, Мюнхен, Цюрих и Копенгаген городами, за которыми стоит следить в ближайшие годы.
The coming into force of agreements notified would depend on a number of factors.
Вступление в силу соглашений, о которых получено уведомление, будет зависеть от целого ряда факторов.
How Australians vote in their coming election may be a harbinger of things to come.
Результаты голосования австралийцев на предстоящих выборах могут быть предвестниками ряда событий.
The coming days will reveal the extent of the immediate damage that it has caused.
Ближайшие дни покажут степень непосредственного причиненного ущерба.
Well, I hope your third time coming out is finally a charm.
Я надеюсь твой третий выход наконец-то будет чарующим.
The said tariff structure was distributed to all airline companies using the services of Aerodrom Beograd, with the effective date of coming into force, as 1 December 2005.
Указанный тариф был разослан всем авиакомпаниям, пользующимся услугами " Аэродром Београд ", с указанием о том, что он вступает в силу 1 декабря 2005 года.
coalescence and fragmentation, groups coming together, groups breaking apart.
Группы объединяются, группы разделяются.
You know, if you play your cards right, your days of deviled ham may be coming to an end.
Ты знаешь, если играть грамотно, твои дни питания ветчиной могут закончиться.
You know, our dreams are coming true, and we're growing up.
Знаешь, наши мечты сбываются, и мы растем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert