Sentence examples of "Frankly" in English

<>
Let's speak frankly, professor. Давайте говорить прямо, профессор.
George frankly preferred numbers to people. а Джордж предпочитал иметь дело с цифрами, а не с людьми.
Me, frankly, I'm a bit trashy. По правде говоря, я немного вульгарна.
And frankly, I face a big obstacle. И сказать по правде, я сталкиваюсь с большим препятствием,
This was dangerous, irresponsible, and frankly insubordinate. Это было опасно, безответственно, и открытое не подчинение субординации.
Frankly, I'm more concerned about the casings. Често говоря, я больше беспокоюсь об оболочке.
And, frankly, I don't appreciate being ambushed. И поправде говоря, мне не нравится, когда меня припирают к стенке.
The first is that, frankly, they don’t care. Первый заключается в том, что, по правде говоря, им все равно.
Or, frankly, for advertising with all kinds of products. Или рекламу всех товаров.
Frankly, I think this all went down rather swimmingly. По правде сказать, думаю, что все прошло как по маслу.
I find computer security, frankly, to be kind of boring. тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой,
Frankly, that was a tremendous blow to my self-esteem. Это был серьезный удар по моему самолюбию.
You have a nefarious and frankly desperate look about you. У тебя выражение лица такое - бесстыжее и отчаянное одновременно.
And that message, very frankly, is valuable for society today. И этот принцип, положа руку на сердце, имеет большую ценность для современного общества.
Saying what you think frankly is not a bad thing. Прямо говорить, что думаешь — не грех.
You overcooked it, and, frankly, it's not the freshest meat. Это далеко не свежее мясо.
Starfleet likes the chain of command and, frankly, so do I. Звездный Флот любит субординацию, и боюсь, я тоже.
You always overcook the cabbage, and your crackling is frankly flabby. Ты всегда перевариваешь капусту, а поджаристая корочка получается, прямо скажем, дряблой.
William Since you are Bobby's friend Let's speak frankly. Уильям, поскольку ты друг Бобби, давай говорить прямо.
Frankly, I don't see how you can vote for acquittal. Не понимаю, как можно голосовать за оправдание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.