Sentence examples of "Operated" in English with translation "использовать"
Translations:
all3511
действовать1146
работать645
использовать475
функционировать380
управлять361
эксплуатировать78
использоваться47
оперировать47
эксплуатироваться35
рабочий16
прооперировать9
воздействовать5
использовавшийся1
использующийся1
эксплуатирующийся1
other translations264
Chapter 4.5: Use of vacuum operated waste tanks
Глава 4.5: Использование вакуумных цистерн для отходов
You use Office 365 operated by 21Vianet in China
Вы используете службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае
Your organization uses Office 365 operated by 21Vianet in China
Ваша организация использует службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае
Conduct at least 7 tests with the candidate and reference systems operated in parallel.
Провести не менее 7 испытаний с использованием рассматриваемой и эталонной систем, работающих параллельно.
Conduct at least 7 tests with the candidate and reference systems preferably operated in parallel.
Провести не менее 7 испытаний с использованием рассматриваемой и эталонной систем, работающих параллельно.
This platform will be operated in line with the global concept of fleet utilization and segment optimization.
Это звено будет функционировать в соответствии с глобальной концепцией использования парка авиатехники и оптимизации использования отдельных видов авиатехники.
So one of the tools that we use to sample the deep ocean are remotely operated vehicles.
Одним из устройств, которые мы используем для получения образцов из глубин океана являются дистанционно управляемые аппараты.
A surgery robot operated by a nurse or paramedic enables surgical intervention in rural or isolated areas.
Использование хирургического робота, которым управляет медсестра или фельдшер, позволяет производить хирургическое вмешательство в сельских или изолированных районах.
The sign in location for Office 365 operated by 21Vianet in China is, https://login.partner.microsoftonline.cn/.
Для входа в службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае, следует использовать адрес https://login.partner.microsoftonline.cn/.
Rapid removal of manure from pits can be achieved by vacuum removal systems operated at least twice a week.
Быстрое удаление навоза из навозосборника можно обеспечить с помощью вакуумных систем, используемых не реже двух раз в неделю.
If you're using Office 365 operated by 21Vianet, see Change your organization's address and other profile information.
Если вы используете Служба Office 365, предоставляемая 21Vianet, см. статью Изменение адреса организации и других данных профиля.
To limit dross accumulation, only materials with a minimum of adhering oxide should be used in smelting furnaces operated without salt.
Для ограничения накопления дросса в плавильных печах, работающих без применения солей, следует использовать лишь материалы с минимальным содержанием адгезивного оксида.
If you use Office 365 operated by 21Vianet in China, sign in with your work or school username and password at:
Если вы используете Office 365 от поставщика 21Vianet в Китае, войдите в систему с помощью имени пользователя и пароля своей рабочей или учебной учетной записи по следующему адресу:
Nephelometers can in principle be operated on a routine basis at a few sites and can also be classified as level 2 measurement.
Использование нефелометров может, в принципе, осуществляться в обычном режиме на нескольких участках, и их можно также классифицировать в качестве приборов для измерений на уровне 2.
In order to use vacuum operated waste tanks in rail traffic, it would be necessary to make the consequential amendments proposed by UIC.
В целях использования вакуумных цистерн для отходов при железнодорожных перевозках необходимо внести соответствующие поправки, которые были предложены МСЖД.
[9.3.1.22.4 The closing devices normally used in loading and unloading operations shall not be capable of producing sparks when operated.
[9.3.1.22.4 Закрытия, обычно используемые в ходе операций по загрузке или разгрузке, при приведении их в действие не должны вызывать искрообразование.
Note: If you are an Office 365 operated by 21Vianet customer in China, use the following value for the ConnectionUri parameter: https://partner.outlook.cn/PowerShell.
Примечание. Если вы используете Office 365 под управлением 21Vianet в Китае, задайте следующее значение параметру ConnectionUri: https://partner.outlook.cn/PowerShell.
The representative of Italy informed WP.29 about the recall system operated in his country, under voluntary agreements amongst the Government and associations representing the manufacturers and retailers.
Представитель Италии проинформировал WP.29 о системе отзыва, используемой в его стране на основании добровольных соглашений между правительством и ассоциациями, представляющими заводы-изготовители и сбытовые компании.
There were over 9,000 schools in his country; 845 of them operated in Russian, 595 in Kazakh, 339 in Tajik, 66 in Turkmen and 63 in Kyrgyz.
В его стране насчитывается свыше 9000 школ: из них 845 школ используют русский язык, 595 школ — казахский язык, 339 школ — таджикский язык, 66 школ — туркменский язык и 63 школы — киргизский язык.
The assessment shall be based upon the production volume of the tyre type at each manufacturing facility, taking into account the quality management system (s) operated by the manufacturer.
Оценка производится с учетом объема производства шин данного типа на каждом промышленном объекте в соответствии с системой (системами) управления качеством, используемой (используемыми) изготовителем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert