Beispiele für die Verwendung von "Operated" im Englischen
Übersetzungen:
alle3511
действовать1146
работать645
использовать475
функционировать380
управлять361
эксплуатировать78
использоваться47
оперировать47
эксплуатироваться35
рабочий16
прооперировать9
воздействовать5
использовавшийся1
использующийся1
эксплуатирующийся1
andere Übersetzungen264
Chapter 4.5: Use of vacuum operated waste tanks
Глава 4.5: Использование вакуумных цистерн для отходов
UNLB operated the enterprise data centre, hosting more than 400 servers and associated software applications.
БСООН обеспечивала функционирование центрального узла обмена данными, на котором установлены свыше 400 серверов с необходимым прикладным программным обеспечением.
Earlier, Aeroflot said SSJs have some difficulties that prevent them from being operated as intensively as foreign models.
Ранее Аэрофлот говорил, что у SSJ есть проблемы, которые пока не позволяют его эксплуатировать так же интенсивно, как иностранные модели.
However, without identifying when the battery master switch should be operated, electrical safety may be compromised.
Без указания того, в каких случаях должен использоваться главный переключатель, уровень электробезопасности может снизиться.
A gas operator began a pre-drainage programme in 1998 when Mine B was operated by another company.
Газовый оператор приступил к осуществлению схемы предварительной дегазации в 1998 году, когда шахта В эксплуатировалась другой компанией.
Labor migration operated as a safety valve against even worse unemployment.
Миграция рабочей силы играла роль предохранительного клапана, предотвращавшего усугубление ситуации безработицы.
Operated on the inoperable, saved a man from certain death, and then ruined his life.
Прооперировала неоперабельного, буквально вытащила его с того света, и этим разрушила его жизнь.
One official said the Akula operated without being detected for a month.
По словам одного из американских официальных лиц, «Акула» незамеченной действовала в заливе целый месяц.
You use Office 365 operated by 21Vianet in China
Вы используете службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае
The World Bank has operated the Global Trust Fund for Sustainable Fisheries since September 2001.
С сентября 2001 года при Всемирном банке функционирует Глобальный целевой фонд для устойчивого рыболовства.
This is a remote operated vehicle beneath the ocean.
Это подводный дистанционно управляемый аппарат.
Under the same contract, OMI also operated and maintained odour control facilities at seven main pumping stations in Kuwait.
В рамках этого же контракта ОМИ эксплуатировала и обслуживала системы дезодорации на семи основных насосных станциях в Кувейте.
According to hospital records, you were the surgeon who operated on him.
Судя по больничным записям, вы тот хирург, который её оперировал.
Revolving funds are operated in accordance with the established terms of reference and operational and financial objectives;
Оборотные фонды используются в соответствии с установленным порядком и целями оперативной и финансовой деятельности;
The platform where that accident happened, called Ixtoc 1, was operated by Pemex, the state-owned Mexican oil company.
Платформа, на которой произошел указанный инцидент, называлась Ixtoc 1. Она эксплуатировалась государственной мексиканской компанией Pemex.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung