Sentence examples of "Play" in English with translation "спектакль"
Translations:
all10958
играть6272
сыграть1150
игра705
заниматься159
поиграть147
выступать118
пьеса108
разыгрывать91
исполнять63
проигрывать58
сыгранный36
спектакль26
разыгрываться22
подыгрывать21
проигрываться13
играться11
заигрывать10
сыгравший9
заиграться9
заигравшийся2
разыгрывающийся2
переигрывать1
заигрываться1
other translations1924
Well, the play has two more performances next week.
Но на следующей неделе должны быть ещё два спектакля.
Some idiot gave me two ticket for a play tonight.
Тут один кретин преподнёс мне два билета в театр на вечерний спектакль.
Well, look, the play has two more performances next week.
Но на следующей неделе должны быть ещё два спектакля.
Hey, my acting class is putting on a play Friday night.
У меня на актерских курсах будет спектакль в пятницу вечером.
How would you like to go see an indie play tomorrow night?
Как ты смотришь на то, чтобы сходить на некоммерческий спектакль завтра вечером?
Well, of course, I went to the theater to see the play.
Да, конечно - я шел в театр, чтобы увидеть спектакль.
Sitting there in high spirits, and eagerly waiting for the play to begin.
Который сидит весь в предвкушении, и с нетерпением ждёт начала спектакля.
The name derives from the 1938 stage play Gaslight, also known as Angel Street.
Название берет свое начало от спектакля "Искусственное освещение" 1938 года, также известного как "Улица ангелов".
A movie or a play can always be stopped at a good moment, right?
Ну, смотрите, фильм, спектакль всегда можно остановить в какой-то хороший момент, да?
They regularly organize meetings with the communities, using role play, drama and song to inform and mobilize.
Они регулярно проводят встречи с представителями общин, используя в качестве средств информирования и мобилизации общественности представления, драматические спектакли и вокальное искусство.
The defrocked Chief engineer's return to Cheyenne means another actor has entered the play, already half finished.
Возвращение потерявшего должность главного инженера в Шайенн означает, что еще один актер появился в спектакле, который уже наполовину отыгран.
Did you know that this afternoon some of you will be watching a play instead of doing proper lessons.
Вы знаете, что сегодня некоторые из вас будут смотреть спектакль вместо того, чтобы делать уроки.
And she's worried that if she doesn't come back in time, then she won't have a costume for the school play.
И она переживает, что если мама не вернется вовремя, у нее не будет костюма для школьного спектакля.
You compare the cost of the play now - 40 dollars - to the cost that it used to have - 20 dollars - and you say it's a bad deal.
Вы сравнили теперешнюю цену спектакля - 40 долларов - с ценой, которая была в прошлом - 20 долларов - и решили, что это цена плохая.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert