Sentence examples of "Predicted" in English with translation "предсказывать"
Translations:
all1129
предсказывать703
прогнозировать209
спрогнозировать25
прогнозироваться17
предсказываться14
предрекать6
предсказывавшийся3
напророчить2
предречь1
прогнозируемый1
прогнозировавшийся1
other translations147
Virtually no one predicted this spectacular outcome.
Практически никто не предсказывал такого захватывающего результата.
The riots that ensued were predictable – and predicted.
Последующие беспорядки было несложно предсказать.
Surely Hillary would win as the polls predicted.
Конечно, Клинтон должна была одержать победу, как и предсказывали опросы общественного мнения.
Unwritten books predicted the future, projected the past.
Ненаписанные книги предсказали будущее, осветили прошлое.
Pinkie Pie predicted something would fall and it did!
Пинки Пай предсказала, что что-то упадет, и так и произошло!
The change in oxytocin predicted their feelings of empathy.
Изменения в уровне окситоцина предсказывали их сочувствие.
Many predicted this trend, but for the wrong reason.
Многие предсказывали эту тенденцию, но неверно называли её причину.
The war itself was, of course, predicable and predicted.
Война, конечно, была предсказуемой и предсказанной.
For example, the market couldn’t have predicted 9/11.
Например, рынок не мог предсказать террористическую атаку 11 сентября в Нью-Йорке.
Economic determinists predicted that he did not stand a chance.
Детерминисты от экономики предсказывали, что шансы Мейджора равны нулю.
It's a fact that the Book of Revelations predicted Twitter.
Доказанный факт, что Твиттер был предсказан еще Книгой Откровения.
“What we love will ruin us,” predicted Aldous Huxley in 1932.
«То, что мы любим, погубит нас», – предсказал Олдос Хаксли в 1932 г.
Hansen predicted that capitalism would suffer from a permanent underinvestment crisis.
Хансен предсказывал, что капитализм пострадает от кризиса недостатка инвестиций.
No one predicted this boom, so predicting its end is risky.
Поскольку никто не предсказывал начало этого бума, прогнозировать его окончание было бы рискованно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert