Sentence examples of "Provides" in English with translation "дать"
Translations:
all33445
предоставлять8621
обеспечивать6256
представлять5251
предусматривать3395
дать1734
данный1212
поддерживать885
содержать847
предусматриваться796
давать634
приводиться484
предоставляться458
привести299
обеспечиваться238
приведенный168
приводить89
даваться85
приводимый21
дающий16
приводящий7
предоставлявшийся4
давший4
приведший3
привозить2
дававший1
даваемый1
обеспечивавшийся1
other translations1933
This type of synchronization provides optimal performance.
Данный тип синхронизации дает наивысшую производительность.
This topic provides general information about user profiles.
В данном разделе содержится общая информация о профилях пользователя.
Access provides a number of ways to restrict input:
В Access есть несколько способов ограничения ввода данных.
The following table provides the full set of customizable options.
В данной таблице приведены все параметры, которые можно настроить.
Sales and marketing provides both default data and default queries.
В Продажи и маркетинг содержатся данные по умолчанию и запросы по умолчанию.
This section provides information about maintaining recruitment projects in Human resources.
В данном разделе содержатся сведения о поддержке проектов по набору сотрудников в Управлении персоналом.
Excel provides multiple techniques that you can use to sum data.
В Excel реализовано несколько способов суммирования данных.
But here comes nature that provides us with a good spider.
Но тут вступает в игру природа, дав нам полезного паука.
It also provides a native experience for creating copies of a database.
Она также отвечает за взаимодействие при создании копий базы данных.
The company provides loan insurance of as well as guarantees to banks.
Данная кампания осуществляет страхование займов, а также гарантий банкам.
This section provides information about how to create calculation variables of different types.
В этом разделе содержатся данные о способах создания переменных расчета разных типов.
It provides you with papers which protect you against deportation, arrest and hunger.
Она даст тебе документы, которые защитят тебя от депортации, ареста и голода.
The script provides two options for balancing active database copies within a DAG:
В этом сценарии имеется два параметра для балансировки активных копий баз данных в группе DAG.
It is our view that the Secretary-General's report provides the answer.
По нашему мнению, ответ на это вопрос дан в докладе Генерального секретаря.
This guide provides strategies for getting purchases regardless of what tools you use.
В данном руководстве описываются стратегии стимулирования покупки, которые можно использовать независимо от того, какие инструменты вы выберете.
This topic provides key information about setting up the absence functionality in Human resources.
В данной теме содержатся ключевые сведения о настройке функции отсутствия в отделе кадров.
The World Intellectual Property Organization provides a database of copyright laws around the world.
Также на сайте ВОИС есть база данных законов о защите авторских прав в разных странах мира.
The data that the Environment dashboard provides can show your organization’s carbon footprint.
Данные с панели мониторинга окружающей среды позволяют оценить масштаб воздействия деятельности организации на окружающую среду.
This guide provides strategies for generating online demand regardless of what tools you use.
В данном руководстве описываются стратегии формирования онлайн-спроса, которые можно использовать независимо от того, какие инструменты вы выберете.
This implant is not transmitting the quality of music that usually provides things like warmth.
Данный имплантат не передаёт качество музыки, которое несёт в себе такую характеристику, как тепло.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert