Sentence examples of "Regulators" in English with translation "регулирующий орган"
But what structures should regulators seek to encourage?
Но какие структуры должны стремиться поддержать регулирующие органы?
· Regulators proved unable to forecast and prevent the crisis.
· Регулирующие органы оказались неспособными предсказать и предотвратить данный кризис.
But regulators can undo miracles, and they regularly do.
Но регулирующие органы могут отменить чудеса и они делают это регулярно.
But it wouldn't have to be approved by regulators;
Оно не должно будет быть одобрено регулирующими органами;
Regulators contribute no value to this high speed evolutionary process.
Регулирующие органы не вносят никакой ценности в этот высокоскоростной эволюционный процесс.
But there is a risk for regulators and central banks.
Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков.
Unprovoked attention from regulators inevitably stigmatizes any product or technology.
Необоснованно пристальное внимание со стороны регулирующих органов неизбежно клеймит любой продукт и технологию.
We cannot merely rely on regulators to do the right thing.
Мы не можем положиться только на регулирующие органы, чтобы поступить правильно.
and in regulators, who often (but not always) came from the markets.
и регулирующим органам, которые часто (но не всегда) появлялись благодаря рыночным отношениям.
Regulators have been wrestling with this problem for years, without conspicuous success.
Регулирующие органы боролись с этой проблемой на протяжении многих лет, без заметных успехов.
It remains uncertain, of course, whether the regulators would actually take such steps.
Конечно, остается неопределенным, смогут ли регулирующие органы действительно осуществить такие шаги.
Regulators, bankers, and ratings agencies bear much of the blame for the crisis.
На регулирующих органах, банкирах и рейтинговых агентствах лежит значительная доля вины за кризис.
Moreover, last year, regulators gave the green light to GSK’s malaria vaccine.
Более того, в прошлом году, регулирующие органы дали зеленый свет противомалярийной вакцине GSK.
Executive compensation is now a central concern of company boards and government regulators.
Вознаграждение руководящих работников сейчас является основным предметом обеспокоенности руководства компаний и государственных регулирующих органов.
They amount to a reversal of decades of policy by American and British regulators.
Они сводятся к отмене политики, применяемой на протяжении десятилетий американскими и британскими регулирующими органами.
The CEOs, boards of directors, audit committees/supervisory boards, auditors and regulators had failed.
В провалах повинны руководители корпораций, советы директоров, комитеты по аудиту/наблюдательные советы, аудиторы и регулирующие органы.
Regulators are now appreciably tougher and more intrusive than their counterparts in New York.
Регулирующие органы сейчас действуют заметно более жестко и назойливо, чем их коллеги в Нью-Йорке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert